Самсыка А.А. Север в жизни и творчестве Н.К. Рериха. Наука и бизнес на Мурмане. 2010, № 1, с. 41 - 54.
52 РЕРИХИ. ГОРИЗОНТЫ КУЛЬТУРЫ поездку из России в колониальные владения Великобритании, которой являлась в то время Индия. Английские власти с большим трудом раз решали русским учёным и путешественникам зна комиться с Индией. Поэтому Рерих понимал, что попасть в Индию из социалистического госу дарства будет невозможно. Но отказаться от по ездки в страны Востока он не мог. Сегодня мы знаем, что Великая Центрально-Азиатская экспе диция, которую провёл великий художник и учёный Н. К. Рерих в течение почти пяти лет, изучая пути великого переселения народов, внесла огромный вклад в мировую науку и искусство. А тогда, в 1918 г., Н. К. Рерих принимает оконча тельное решение побывать в Индии ещё до воз вращения на Родину. Но великий путешественник не мог предположить, что разлука с Родиной затя нется на долгие годы. Перед отъездом он пишет стихотворение «Оставил»: Я приготовился выйти в дорогу. Все, что было моим, я оставил. Вы ото возьмете, друзья. Сейчас в последний раз обойду дом мой. Еще один раз вещи я осмотрю. На изображенья друзей я взгляну еще один раз. В последний раз. Я уже знаю, что здесь ничто мое не осталось. Вещи и все, что стесняло меня, я отдаю добровольно. Без них мне будет свободней. К тому, Кто меня призывает освобожденным, я обращусь. Теперь еще раз я по дому пройду. Осмотрю еще раз все то, от чего освобожден я. Свободен и волен и помышлением тверд. Изображенья друзей и вид моих бывших вещей меня не смущает. Иду. Я спешу. Но один раз, еще один раз последний я обойду все, что оставил. (Николай Рерих, 1999. С. 482). Между тем, его уже успели похоронить. В дале кой Сибири распространился слух о его якобы ги бели там. Известный русский поэт, друг Маяков ского, Николай Асеев написал по этому случаю стихотворение, датированное 14 октября 1918 г. и прочтенное на вечере, посвященном памяти Ре риха. Вот оно: РЕРИХ Тому, кто шел на безымянный берег, в могилу клади меч, копье и лук. Кто ж на щиты тебя поднимет, Рерих, последний, может, рюриковский внук? Вели коня в седле за павшим князем, и посреди вонзенных в землю стрел гроб на костер слагали, а нс наземь, чтоб он при всех в живом огне сгорел. Аты, плененный древней русской сказкой, влюбленный в память сумрачных времен, — твой конь увяз среди трясины вязкой во тьме, влесудо шелковых стремян... Но верим мы: пройдут года, и ты, чей упорный взор испепелял века, восставишь старый, пламенный обычай — ладью времен вернет твоя рука. Не нашим поколеньем, быть может, грядущим — исполнен будет он: зажгут костер, тебя на щит возложат и понесут весной на горный склон. Промчатся снова кругом лета, зимы... О юноши, взгляните же назад: Князь на костре горит неугасимо, и пламя, пламя плещется в глаза! Поэт не знал, сколь пророческими окажутся его слова. Через три десятилетия на Гималайских склонах будет зажжен костер, и тело Рериха пре дадут всеочишающему огню. Но это случится уже после того, как Учение Агни-Йоги будет дано гря дущим поколениям и негасимое Пламя Живой Этики вернет «Ладью времен» — издревле живое Слово Истины (Рерихи, 2001. С. ПО). Половину своей жизни Рерих прожил в России, и дальше через Скандинавию, Англию, Америку, многочисленные страны и города для него нач нётся новый — «Индийский путь». Но Север ни когда не отпускал Рериха. И уже в далёких Ги малаях в 1930 г. он напишет статью «Чары Фин ляндии»: «Когда я вспоминаю замечательные музеи ис кусства, археологии и этнографии, созданные Финляндией, я чувствую, с какою заботою и са мопознанием финны собирали свои сокровища. И мы знаем, как глубоки финские корни. Уважае мый финский ученый Тальгрен напомнит нам, как глубока древняя культура Финляндии. Истинно, слово “ Культура ” близко и легко произносимо на финской земле... Когда мы плыли по незабываемым финским озерам, вызывая образы мудрого Вяйнямёйнена, Айно и Сампо, мы видели и развалины седых зам ков, и древние храмы и знакомились с такими же древними обычаями, и мы чувствовали так ясно, почему “ Калевала ” стоит в первом ряду вечных человеческих творений» (Рерих, 1999, 2. С. 144). Эта статья — обращение Н. К. Рериха к Финскому
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz