Рыжов, А. С. Черный следопыт : рассказы, сценарии / Александр Рыжов. – Мурманск : [б. и.], 2007. – 63, [1] с. : портр.
За дверьми управления что-то грохнуло. Через несколько мгновений вылетели стеклянные двери, и из недр здания неведомая сила стала одного за одним выбрасывать акционеров ОАО «ЛОСИС». - Опаньки! - воскликнул Стас, от изумления привстав со ступеньки. - Вынос тел? - Скорее выброс, - уточнил телевизионщик в кепке и охнул, потому что один из акционеров, вылетев из управления, угодил ему прямо в объятия. - Вы кто, прекрасное дитя? - Бочаров. Главный специалист по связям с общественностью концерна «Север- пласт», - представился вылетевший, поправляя на носу очки. В спину его боднул еще один акционер. - А это, - сказал Бочаров, - прошу любить и жаловать: Родион Валентинович, директор дочерней фирмы «Северпласт-Ресурс». Когда крыльцо управления было буквально завалено оказавшимися не у дел акционе рами, двое в штатском вывели под руки Васильчикова. Третий, шедший позади, нес стул. Стас ошеломленно смотрел, как развенчанного гендиректора выволокли на пло щадь и посадили на стул посреди проезжей части. Белая «девятка», свернув в сторону, врезалась в фонарный столб. Люди в штатском невозмутимо удалились. В кармане у Стаса запищал мобильник. - Да, - проговорил он механически. - Да, Тома... Анекдот? Не помню... - Он нажал кнопку отбоя и, проводив приставов глазами, вымолвил: - Кино и немцы... 5 В редакции «Заполярной синтетики» царило смятение. - Есть много заморочек, брат Горацио, которых наши чуваки не просекают, - четко выговорила Лариса, оператор компьютерной верстки. - О, майн Готт! - вскричала Эмилия, заламывая руки. - Кто-нибудь переведет мне, что сказала эта женщина? - Это из Шекспира, - объяснила хрупкая Оксана, второй корреспондент «Синте тики». - Только не совсем точно. - При чем здесь Шекспир! - взорвалась Эмилия. - Вы гляньте, что там творится! Они всё прекрасно видели - окна редакции выходили на площадь, и уличный спектакль разворачивался у них на глазах. - Психбольница какая-то! - причитала Эмилия, расхаживая по редакции и пиная стулья. - Где Стас? Где этот охламон? - Там, - пискнула Оксана. - Я его вижу. - Тамара, вызвони его! - Вон Стас, - проговорила Лариса, глядя в окно. - Рядом какая-то хевра щемится... и шкаф навороченный... пяткой в грудь стучит. - Перевод! - потребовала Эмилия, застыв посреди комнаты. - Стас общается с импозантным мужчиной, - пояснила Оксана, сверившись с видом из окна. - Мужчина что-то темпераментно говорит. А вокруг люди, люди... - Счастье, что не привидения. - Эмилия не села, а упала в кресло, заботливо подставленное Лилей, и обвела всех затуманенным взглядом. - Ну? У кого какие мысли? 42
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz