Рычкова, Т. А. Номинация ритуальных действий в русском языке : [монография] / Т. А. Рычкова ; Мурманский государственный гуманитарный университет. - Мурманск : МГГУ, 2015. - 94 с.
ние исследуемых единиц имеют традиционную семантическую структуру, включающую денотативный компонент, передающий содержание риту ального действия, сигнификативный , абстрагирующий и относящий кон кретное ритуальное действие к целому классу подобных действий и позво ляющий обнаружить в них общие признаки и характеристики, и коннота- тивный, включающий эмоциональную, оценочную и стилистическую ок рашенность. При этом культурная коннотация может маркировать как соб ственно коннотативный (со всеми составляющими), так и денотативно сигнификативный аспекты значения [Иванищева 2005: 141-147]. С опорой на изложенные признаки коннотации в данной работе под культурной коннотацией понимается культуроносный компонент значе ния языковой единицы, отражающий отношение носителя языка к пред мету номинации, связанное с условиями существования (временные, гео графические, экономические, культурные) данного явления в соответст вующей лингвокультуре и маркирующий денотативно-сигнификативный и/или коннотативный компоненты значения. Культурная коннотация является неоднородной и состоит их не скольких компонентов. О.И. Быкова выделяет такие дифференциальные компоненты в структуре культурной коннотации, как «локус», «темпо ральная определенность», этнокотат и этномотив (выражающий эмоции носителя языка с идиоэтнической спецификой) [Быкова 2001: 31-38]. Не однородность составляющих коннотации связана с гетерогенностью ис точников культурной коннотации. Источники культурной коннотации многообразны и по-разному опре деляются учеными. В качестве «мотивирующей основы» для возникнове ния коннотации В.А. Маслова называет ассоциации [Маслова 2001: 56], В.Н. Телия - ассоциативно-образные сигналы, «вызывающие эмоциональ ное... восприятие речи» [Телия 1986:4]. Кэтим сигналам относятся конвен- циальные культурные стереотипы, непосредственно связанные с картиной мира конкретного народа. Являясь формой знаний и психической структурой их организации, конвенциональные культурные стереотипы закреплены в языке, обладают устойчивостью и высокой психической активностью для его носителей [Пищальникова, Сорокин 1993: 104]. Важную роль играет и национально-языковая картина мира: «сам выбор слова, ассоциируемого с определенными чертами реалии, непосредственно связан с той картиной ми ра, в которой эти черты выделяются как характерные» [Телия 1986:102-105]. По мнению ученых, важнейшими «культурными реальностями», ис точниками культурной коннотации являются следующие: 1. Паремиологичекий фонд, так как «большинство пословиц - это прескрипции... народного самосознания, дающие достаточно широкий простор для выбора с целью самоидентификации». Он выражен различны ми словесными формулами и клише (типа за тридевять земель, хлеб-соль и т.п.) [Телия 1996: 240]. 58
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz