Рычкова, Т. А. Номинация ритуальных действий в русском языке : [монография] / Т. А. Рычкова ; Мурманский государственный гуманитарный университет. - Мурманск : МГГУ, 2015. - 94 с.

В настоящем исследовании факторами выделения тематической группы послужили общая отнесенность исследуемых единиц к ситуации ритуальных действий, наличие у них общего семантического признака (семы) «ритуальное действие» и общей сферы употребления - политиче­ ской, церковно-религиозной, бытовой или церемониальной. Следует отметить, что отнесенность к определенной сфере употреб­ ления является и экстралингвистическим и лингвистическим признаком одновременно, так как, с одной стороны, зависит от внеязыковой отнесен­ ности денотативной ситуации ритуальных действий к сфере употребления, а с другой - определяется наличием в составе словосочетания слов соот­ ветствующей тематической группы. Так, в лексический состав словосочетаний, называющих общественно- политические ритуальные действия, могут включаться лексемы соответст­ вующей тематической группы «Политика»: партия, собрания, выборы и т.п. См. пример: Больших ученых или крупных специалистов, достигших определенной известности и авторитета, обычно обрабатывали, угова­ ривая вступить в партию, особенно если тем предстояло занять руково­ дящие посты на предприятии, в учреждении, в отрасли (Козлов). Слово партия имеет значение «политическая организация какого- нибудь общественного слоя, выражающая и защищающая его интересы, руководящая им для достижения определенных целей и имеющая свою программу» [словарь Ожегова: 494] и принадлежит тематической группе «Политика» [Тематический словарь: 490-503; Тематический словарь - ми­ нимум 2001: 180]. Однако главным критерием принадлежности исследуемых словосо­ четаний к определенной группе является не присутствие в составе лексики соответствующей группы, а наличие в значении семы, указывающей на сферу применения исследуемых единиц (отраженной или не отраженной в словарной дефиниции), свидетельствующей о том, к какой сфере деятель­ ности может относиться данное выражение. См. пример: Оказалось, о Дольберге на факультете знали многие, но говорили не вслух, а заговорщическим полушепотом. Александр (Алик) Доль- берг, студент Романо-германского отделения, поехал в Англию с одной из первых туристических групп и стал невозвращенцем, а вскоре и сотрудни­ ком русской службы Би-би-си (Есть такой обычай на Руси - вечерами слушать Би-би-си, гласила интеллигентская мудрость) (Жолковский). Значение словосочетания слушать Би-би-си, означающего прослуши­ вание запрещенной в СССР радиостанции, не содержит слов, относящихся к тематической группе «Политика», но имеет коннотативный компонент, указывающий на то, что в период существования СССР данное действие являлось политическим преступлением. Указанный коннотативный ком­ понент актуализируется в приведенном примере с помощью контекста, в частности, слова невозвращенец {«лицо, не вернувшееся на родину из-за 33

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz