Рычкова, Т. А. Номинация ритуальных действий в русском языке : [монография] / Т. А. Рычкова ; Мурманский государственный гуманитарный университет. - Мурманск : МГГУ, 2015. - 94 с.

Устойчивость, как уже было указано, может проявляться не только в узуальном, но и в структурном аспекте. Структурный аспект устойчивости, по А.Н. Баранову и О.Д. Добро­ вольскому, подразумевает постоянство состава, дефектность парадигмы, ограничения на способность к трансформированию и др. У исследуемых единиц из этих признаков наиболее последовательно проявляется первый - постоянство состава [Баранов, Добровольский 2008: 49]. В исследуемых словосочетаниях, называющих ритуальные действия, выделяются словосочетания с постоянным составом и словосочетания с вариативным составом компонентов. К словосочетаниям с постоянным составом в первую очередь отно­ сятся выражения, обладающие устаревшей языковой формой: напр., счи­ таться местами и ссылаться речами. См. пример: Членам юстиц-коллегии Петр должен был замечать, чтоб они не считались местами и не ссорились из-за мест, и припомнил им, что старые разряды давно уже навеки оставлены и до конца искоре­ нены (Костомаров). В современном русском языке лексемы «считаться» и «ссылаться» не образуют подчинительной связи с существительными в творительном падеже, поэтому подобные грамматические связи являются архаичными. Приведенные единицы используются только в указанной форме, без изме­ нений в соответствии с правилами современного языка, видимо, из-за того, что относятся к не использующимся в настоящее время ритуальным дейст­ виям. Выражение считаться местами связано с системой рассаживания за царским и крестьянским столом на Руси. Чем более высокий статус имел придворный или член семьи, тем ближе он садился к царю или хозяину дома и соответственно претендовал на более высокую должность, почести, уважение и т.п. Словосочетание ссылаться речами относится к обычаям русских дипломатов обмениваться речами в противовес принятому у ино­ странцев обмену грамотами. Словосочетания считаться местами и ссы­ латься речами семантически неразложимы и обладают неизменным соста­ вом. Ограничения на образование регулярных морфологических форм яв­ ляются одной из важных причин устойчивости выражения: экономнее хра­ нить дефектное выражение в памяти целиком, чем каждый раз при его по­ рождении актуализировать все имеющиеся запреты [там же: 53]. Кроме того, существуют словосочетания, обладающие ограниченной вариативностью компонентов. Напр., выражения поклониться в ноги, упасть в ноги, бухнуться в ноги имеют синонимические варианты покло­ ниться, упасть, бухнуть [Верещагин, Костомаров 2005: 412]. Выбор одно­ го из синонимов зависит от описываемой ситуации. Так, в сказке С.Т. Аксакова «Аленький цветочек» дочери, излагая свои просьбы, должны были по очереди поклониться, выражая тем самым уважение к отцу в обычной ситуации. 16

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz