Романов Б.С. Капитанские повести

во всяком случае этому фрукту, что у нас за кормой, в урагане делать нечего. Во Флоридский пролив мы не попадем, ну и хорошо, Петрович, приготовишь карты других проливов, с той стороны урагана вынырнем — и точка. — Опасно на одном дизеле. Может, в океан отвернуть, а потом опять на Кубу? — спросил стармех. — Тогда нам не прорвать блокаду, сторожевик от нас не отвяжется. Стармех помолчал, помял кашне и сказала — Хорошо, я согласен, раз надо. — Старпом? — Я согласен с вами, Петр Сергеич. Судя по ветру и зыби, идем к центру урагана. Я предлагаю так: как только американец отстанет, свернуть влево и по тыльной части циклона идти к проливам. Огни выключить, вряд ли они в такой ураган что-нибудь в локатор обнаружат. Вахту увеличить и всех предупредить. — Ну, это обычно,— вмешался капитан. — Петр Сергеич, я отрывок какого-то радио принял на английском языке, там о какой-то депрессии речь идет, может, это об урагане? — спросил Валя Куралев. — Неси сюда, переведем, что ж молчал! Ну как, не­ согласных с решением нет? Давайте тогда по местам. Несогласных не было, но третий механик, посапывая, сказал: — Чего языки чесать? Надо так надо, раз уж так попались. — Пусть о питании позаботятся для ночной вахты,— добавил радист. — Все? — спросил капитан. — Позвольте мне, Петр Сергеич! — помполит поднял­ ся, но судно упало на борт, и Вольтер Иванович, качнув­ шись, втиснулся обратно на диван.— Позвольте уж мне сидя говорить. Как помощник капитана по политической части, я, безусловно, обращаюсь в первую очередь к комму­ нистам. Случай в Ливнем нам показывает, что у нас не все еще благополучно с людьми. Возьмите же каждый себе на заметку, или, как это на флоте говорится, на буксир, людей. Они — главное. — И еще я хотел предложить, чтоб секретные докумен­ ты на всякий случай каждый к уничтожению приготовил. Мало ли что... 74

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz