Разумова И. А. Саамские сетевые сообщества в «этническом Интернете» России / Разумова И. А., Сулейманова О. А. // Ученые записки Петрозаводского государственного университета. – 2019. – № 2 (179). – С. 114-122.
118 И. А. Разумова, О. А. Сулейманова Декларируемая цель киберсообщества и ос новная оффлайн-аудитория, как правило, обоз начаются на странице после названия и вместе с приветствием: Наша группа призвана объединить саамскую м о лодежь Кольского полуострова и всех-всех-всех, кто интересуется народом саами. В этой группе мы п уб ликуем всю инф орм ацию о саам ском мире; Наше общественное объединение было создано для активной популяризации саамской культуры, быта и языка среди саамской молодёжи Кольского полуострова и неравно душных к саамской культуре! (представление сообщес тва организации «Самь Нураш»); Всех, кто причастен к уникальной культуре народов Севера, милости просим стать участниками группы «Ловозерский националь ный культурный центр приглашает»; группа только для саамов и для тех кому интересна саамская культура! (представление группы «Саамы вконтакте», пунктуация оригинала сохранена) и т. п. Таким образом, культура саамов одновремен но предстает и в самоценности, и включенной в более широкую общность «народов Севера», в других случаях - в финно-угорскую общность, позиционируясь в качестве открытой для всех «интересующихся» и «причастных». Группа «Ловозерский район - о чем молчат другие» де кларируется как «независимая группа земляков». Локальная идентификация здесь объединяется с этнической. Ловозеро считается и провозглаша ется «столицей кольских саамов», что принима ется уже по умолчанию. Утверждение и трансляция киберэтничности является основной функцией всех типов групп, исключая рекламно-коммерческие, для которых она также необходима. Цель достигается через актуализацию родного языка, фольклорно-ми фологических сюжетов и образов, ландшафтных, растительных и животных символов (неоспори мое первое место занимает олень), элементов ма териальной культуры и других известных иден тификаторов, которые активно «обыгрываются» на страницах виртуальных сообществ. В большинстве из рассмотренных виртуаль ных «саамских» групп (исключения - «Саамские ножи...» и «Воссоздание поселения древних са амов...») в контенте используются номинации, идиомы, высказывания на саамском и русском языках. Дублируются на саамский язык названия сообществ, приветствия, прощания, благодар ности, обращения администраторов, отдельные ключевые высказывания. Демонстрационная роль языка является главной, но не единствен ной. Сообщества предоставляют возможности для изучения родного языка. В них открыты разного рода обсуждения значений имен, топо нимов, мифологической лексики, идиоматики и т. д. Используются аудиозаписи с саамскими разговорниками, выкладываются фотоальбомы с картинками на саамском языке (рис. 1). Не менее значимым маркером этнической идентичности являются элементы материальной культуры. Во всех тринадцати рассмотренных группах особое внимание уделяется вопросам, связанным с материальной культурой саамов. Контент одной из них - «Саамский костюм: язык, узоры, музыка, сказки» - полностью посвящен саамскому костюму во всем его разнообразии. На странице сообщества обсуждаются вопросы на чиная от истории традиционного саамского кос тюма и заканчивая особенностями его пошива. Группа обладает богатым визуальным этногра фическим материалом по этнической материаль ной культуре. В ней собраны 16 альбомов с изоб ражениями элементов саамского костюма, в том числе из коллекций Российского этнографичес кого музея в Санкт-Петербурге и Мурманского областного краеведческого музея. К сожалению, далеко не все из представленных фотоматериалов имеют надписи или комментарии. В саамских виртуальных группах актуаль ным, более того, наболевшим вопросом является использование этнической символики в целях пи ара и коммерческих. Например, на стене группы «Фонд саамского наследия и развития» 3 октября 2018 года опубликована статья из газеты «Ком сомольская правда» с громким названием - «Не убивайте культуру: саами Заполярья борются против подделок». В статье сообщается, что са ами Мурманской области проводят акцию про тив неаккуратного использования элементов их культурного наследия. Сущность претензии со стоит в том, что в коммерческих целях элементы саамской культуры упрощаются или используют ся лишь в обобщенных значениях и формах, что приводит к искаженному восприятию и форми рованию ложного этнического образа. Особенно Саамские имена ■ Самылко ■ Трефилка ■ Негостай ■ Настя - Наст ■ Марина - Морен | ■ Сергей - Сиркэ . ■ Денис - Дэнси Щр Рис. 1. Имена с переводом на саамский язык. Опубликовано на стене сообщества «Самьнурролмэ организаhция “СамьНураш”...» 1 ноября 2014 года
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz