Пожидаева, О. В. Опыт прочтения некоторых произведений современной скандинавской литературы / О.В. Пожидаева // Вестн. "Баренц-Центра" МГПУ. - 2003. - № 4 (02). - С. 146-154.
О . В. ПОтЯЕВД Опыт прочтения некоторых произволений современной скандинавской литературы Не стоит пытаться объяснить любовь. Но кем бы мы были, если бы не пытались? Я Пер У л о в Э н к ви ст У#итература, как и искусство, сохраняя эстетический суверенитет, безусловно, отражает состояние и поиски сознания нации, её души и духа. Скандинавская литература 80—90-х годов XX — начала XXI в. освобождается от национального колорита, свойственного ей в XIX сто летии — начале XX; конфликт внешний, социальный, мировоззренче ский всё чаще уступает место внутреннему, психологическому. Задача настоящей статьи — поделиться читательским опытом, обратить вни мание на некоторые из произведений современной скандинавской ли тературы, которые показались интересными, симптоматичными. При этом хотелось бы избежать концептуальных суждений, которые требу ют дистанционной оценки. Слова эпиграфа принадлежат шведскому романисту, драматургу, литературному критику, лауреату премии Северного совета Перу Уло ву Энквисту. Он известен русскому читателю романами «Библиотека капитана Немо» (1991 г., рус. перев. 1994 г.), «Пятая зима магнетизёра» (опубл. в ж. «Иностранная литература», № 11, 2000 г.), киноповестью «Гамсун» (1996 г., рус. перев. 1997 г.). Последнее на данный момент времени переведённое на русский язык произведение Энквиста —ро ман 1985 года «Низверженный ангел», с которым можно ознакомиться 146
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz