Попов, Г. П. Морское судоходство на Русском Севере в XIX - начале XX в. В 2 кн. Кн. 1 / Г. П. Попов, Р. А. Давыдов ; Рос. акад. наук. Урал. отд-ние, Арханг. науч. центр, Ин-т экол. проблем Севера. - Екатеринбург ; Архангельск : Институт экологических проблем Севера УрО РАН, 2003. - 246 с. : ил.

Министерство финансов в очередной раз пожалело денег на государственную поддержку пароходного сообщения на Севере, опасаясь создания нежелательного прецедента. Отказу, кстати, могли способствовать и субъективные факторы. Возможно, в столице обратили внимание на национальность инициатора проекта: слишком мало времени прошло после унизительного поражения России в Крымской войне. И, кроме того, “взгляд” Джеллибранта был какой-то бегающий: в изложении проекта автор без видимой логики переходил от одной мысли к другой и снова возвращался к предыдущей. У читающего его невольно возникало ощущение, что пароходы на Севере будут перевозить исключительно богатых бездельников и любителей экзотики. Упоминавшаяся между делом польза для государства от этого предприятия (перевозка почты, коммерческих грузов и др.) буквально растворялась в многословном описании любви англичан к охоте. Мечты дипломата Летом 1866 г. русский генеральный консул в Христиании статский советник Мехелин по просьбе Министерства иностранных дел разбирал жалобы кемских и онежских крестьян на затруднения при ведении ими рыбного промысла в Варангер- фьорде и часто возникающие трения с норвежскими властями. Для того чтобы получить ясное представление по существу жалоб, Мехелин посетил северную норвежскую провинцию Финмарк7. В конце XVTII в. число промышляющих у берегов Финмарка россиян в летнее время было немногим меньше, а то и превышало количество постоянно живущих там норвежцев8. Поморы были твердо уверены, что норвежские местечки Вардё и Вадсё - это древние русские поселения Варгаев и Васин. С развитием в XIX в. так называемой “поморской торговли” , активно стимулируемой шведско-норвежскими властями, русские промыслы близ Норвегии, ведущиеся там совершенно легально, стали сокращаться. Тем не менее поморы не торопились отказываться от них полностью. 7 В источниках и литературе XIX —нач. XX вв. как российских так и норвежских, писали Finmarken (Финмаркен). Согласно установившимся нормам современной орфографии, название провинции выглядит несколько иначе — Finnmark (Финнмарк). В книге мы используем оба варианта: устаревший —при цитировании и современный - в авторском тексте. * В 1774 г. число россиян, занимавшихся рыбным промыслом у берегов Финнмарка, достигало 1300 чел., тогда как население Финнмарка составляло около 300 семей. В 1775 г., по мнению местного чиновника, “русские, без сомнения, выловили более, чем подданные его величества датского короля” (Норвегия находилась в унии с Данией до 1814 г.). Подробнее об этом см.: Бухаров Д.Н. Русские в Финмаркене. СПб, 1883. 18

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz