Пеляк В.Н. Демократия и эгократия. Кн. 2 / Владимир Пеляк. – Мурманск : [б.и.], [2014]. – 142,[1] с.

мум какой-то выделил университет. Месяцем позже в Дублине это предположение подтвердилось в полной мере. Импровизированные совещания ирландцев группами и вместе дли­ лись ещё более получаса, пока нам не объявили, что едем в ресторан. Объявили и распорядились садиться по машинам в прежнем порядке. Выходим во двор, садимся в машины и каждая, по мере готовности, выруливает с площадки, не дожидаясь остальных. В уличном потоке, естественно, все разобщились, и каждый автомобиль поехал своим маршрутом. Наш водитель долго возил нас по городу, дважды прока­ тывал на виду нашего ярко освещённого судна, пока, наконец, не оста­ новился у заведения, в название которого входило слово «бар». Пере­ спросили: - Приехали? - Да, приехали”. Выходим, остальных авто не видим, переспрашиваю, где осталь­ ные? Водитель отвечает, что, мол, ещё подъедут. Ждём на тротуаре, никто не подъезжает. Предлагаю ирландцу пройти в бар, посмотреть обстановку. Он соглашается, ведёт меня в бар, и что я вижу! Довольно приличное по площади помещение переполнено молодежью, полумрак от дыма сигарет, молодые люди сидят с бутылками пива в руках даже на ступенях, ведущих от входа к бару. Тут же беру ирландца под руку, вывожу из помещения на улицу и говорю для перевода третьему штурману, что после замечательного приёма в университете не хочется завершать вечер в столь задымлен­ ном помещении. Дождавшись конца перевода, предлагаю подождать остальных и возвращаться на судно. Ирландец охотно согласился. Че­ рез несколько минут подъехала ещё одна машина, я объяснил морякам, что обстановка не располагает к приятному времяпрепровождению, скорее наоборот, чревата конфликтностью. Все согласились и мы ста­ ли ждать остальные машины, которые почему-то запаздывали. Ситуа­ ция сложилась ненормальная, как-никак мы уже были толпой, загоро­ дившей тротуар. Предлагаю второй машине взять пассажиров и ехать к судну, а ожидать со мной остаться только третьему штурману. Так и сделали. Ждать нам пришлось ещё минут двадцать, пока не подъехала третья машина. В ней оказался и переводчик, хотя он должен был ездить в машине вместе с капитаном. Он пояснил, что ректор пригласил капи­ тана персонально в какое-то кафе, и они будут общаться на англий­ ском без его помощи. Ничего не поделаешь, пришлось возвращаться 30

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz