Патраков, А. И. Поморье / А. И. Патраков. – Кандалакша : НИВА-пресс, 2005. – 246 с.

проходили через село. Власть, полицейское управление, почта, телеграф - это все в Волостной Ковде. Газет выписывали мало, а о журналах и речи не могло быть. (Периодику выписывало в основном интеллигенция лесозаво­ дов, что на островах) Ну приехали и приехали. А тут еще люди молодые, энергичные и почти каждый день выпившие, веселые.... Все восставало против этого: вековые семейные устои, христианская мораль и вера. Да, пили в северных деревнях, пили. Но только в святые и семейные праздники - самогон и брагу. Но чтобы в буцни, да еще каждый день пить. Упаси Бог! Да еще покупать водку бутылками...! Молодые люди и средний возраст мужчин Ковды были в армии.(Не надо забывать, что шла Первая мировая война.) А молодежь 16-и 18-и лет считала себя хозяевами жизни, молодыми мужчинами, женихами и не любила якшаться с посторонними людьми. У них был свой мир: работа, рыба и в свободное время - девушки. Драться они не любили, считая, что это удел пацанов. А вологодские поэты и иже с ними были отчаянными забияками. А вообще-то в деревне они не показывались, жили у хозяина торговой лавки Карвалинена. А уж он то, хозяин, постарался, чтобы в деревне были мир и спокойствие. Так что никто и не знал, что это за прилетные птицы, тем более они сюро уехали. Только пацаны Ковды нашли общий язык и общались с молодыми приезжими.... Тем более, что вели они себя весело, непринужденно, как дети. А называли себя, как в деревне принято, по кличкам. Так и остались они в памяти детей, как их же товарищи и сорванцы. И прозвища толыю детвора помнит.... Остальное все исчезло из памяти за давностью времени. И только в 70-х годах всплыло воспоминание о приезжих людях в далеком 1917-ом году. (Дата точная). По деревне идет маленький старенький дед с палочкой в руке, опрятно одетый по сезону. И здоровается, как то по-старомодному приподнимая за поля шляпу. А у нас в 70-х годах шляп-то никто и не носил: все кепки да фуражки. - А кто Вы такой будете, дедушка? - Я, Корваринен, бывший хозяин торговой лавки. - Откуда Вы? И зэтем приехали в Ковду? - Из Финляндии, а приехал посмотреть родные места перед смертью. - Ну, что Вы. Вам еще жить да жить. Разговорились, а он возьми, да и скажи: - В далеком 17-ом году молодые лнзди, гостившие в Ковде, оставили мне кассовый чек. Это я потом уже узнал, что это были русские поэты. А тогда.... Покупал один из них сладости да орешки девушкам. Повернул я ручку счетной кассы, а она и не сработала, заклинила.... Примечание. Счетная касса, железный ящик, высотой с полметра: окрашена, как чайные банки, в зеленый с золотом цвет Имеет выдвижной железный ящик для денег и поворотную ручку. Отличительная особен­ ность кассы: на стороне к покупателю крупными буквами надпись «Ковда». (Это сооружение и сейчас хранится в Кандалакшском музее). - Так вот. Кассу заело, а большая очередь шумит (В ту пору уже 191

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz