Орешета, М. Г. На житейских перекрестках / Михаил Орешета ; [предисл. Виктора Тимофеева]. – Мурманск : Мурманское издательско-полиграфическое предприятие «Север», 2011. – 143 с. : ил., портр.

Посидели ещё минут пять. Американца не было. Вдруг Смирнов вскочил: - О чёрт! Может, он в колодец... Вёдра перевесили и... Собеседники выскочили из бани, побежали к колодцу. Посмотрели вглубь. Увидели, что вода безмятежно отражает небо, и немого успокоились. Пошли за баню. Но там никого не было. Стали звать: - Дик! Дик! - И не получили ответа. Но крик услышала Аня. Она пре­ рвала отнюдь не деловой разговор с сотрудником ЦК и побежала узнать, в чём дело. Вовремя заметив её приближение, мужчины быстро вернулись в баню и поспешно натянули плавки. Как потом оказалось, одни из них при­ надлежали Дику. - Что случилось? Перевод нужен? - спросила Аня. - Да, наверное, уже не понадобится, - вздохнул Смирнов. - Сгинул ка­ питалист. - К-как? - не поверила Аня. - А вот так. Взял вёдра, пошёл за водой и исчез. Поиски в окрестностях бани и около реки ни к чему не привели. Муж­ чины решили сходить в деревню, узнать, не видели ли Дика старухи. Дошли до первых домов. И тут стали очевидцами потрясающей сцены. Деревня была пустынна. Куда-то попрятались не только жительницы, но даже не имеющие хозяев собаки. Дома оказались на запоре. Старухи, ранее сидевшие у околицы, теперь через окна испуганно наблюдали, как по единственной деревенской улице гордо и независимо шёл совершенно голый мужчина с вёдрами в руках. Это был гражданин США Дик Баккен. Дик не просто шёл. Он улыбался, приветливо кивал головой в сторону окон, заглядывал за изгороди. Он вёл себя так, будто всю жизнь ходил именно таким образом. - Ой! - воскликнула Аня. - Что же теперь делать? - Переводить, - буркнул в ответ Телов. - Но он же голый, - отвернулась Аня от приближающегося американца. - А ты спиной к нему встань. Аня послушалась и дальнейший разговор переводила, стоя спиной к собеседнику. - Дик, ты почему голый по деревне ходишь? - спросил Телов. - Колонку ищу, воды набрать. У вас ведь традиция такая. Вы тоже за водой голые ходили. Телов вздохнул. - Ну и менталитет! - выразительно сказал он и добавил: - Не переводи, Аня. 132

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz