Орехова, Е. А. К вопросу о законодательном обеспечении финляндской и норвежской колонизации Мурманского берега Кольского п-ова во второй половине XIX - начале XX вв. / Е. А. Орехова // Сотрудничество России и стран Северной Европы в социально-гуманитарной сфере, конец XX – начало XXI вв. : [сборник научных статей] / М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т. – Мурманск, 2010. – С. 97-105.

Между тем, наиболее привлекательными для поселения были устья рек, где находились семужьи тони, принадлежавшие саамским сельским обще­ ствам. Кочевой характер хозяйства не позволял лопарям постоянно прожи­ вать у своих тонь, что в свою очередь позволяло переселенцам рассматри­ вать эти земли как «свободные» и селиться на них. Предоставленное переселенцам, не знавшим русского языка, право подавать все прошения и объявления на норвежском и финском языках, в проекте, предложенном губернатором С.П. Гагариным, рассматривалось как временное. Однако в Положении сроки его действия не были оговоре­ ны, что при полном отсутствии средств натурализации иностранцев приве­ ло к нежелательным последствиям, в которых власти и формировавшие общественное мнение писатели (например, В.И. Немирович-Данченко) были склонны обвинять самих переселенцев. Кроме того, не учитывался тот факт, что ни в Архангельской губернии, ни в бывшем Кольском уезде не было создано не только соответствующего аппарата управления, но не было ни одного чиновника, способного работать с перепиской на финском и норвежском языках. Следующим по времени актом, предоставляющим льготы колонистам, стало Положение от 14.05.1876 г. «О льготах, предоставленных переселен­ цам на Мурманский берег». В отличие от Положения 1868 г., данный акт был представлен Министерством Финансов, и значительная его часть была посвящена подтверждению, продлению и расширению льгот, относивших­ ся к ведению этого ведомства. В нем получили отражение изменения, свя­ занные с продолжавшимися в России реформами. Впервые переселенцы стали официально именоваться колонистами, хотя смысл этого термина утратил свое прежнее юридическое значение. Была сделана попытка исправить недостатки предыдущего Положения с учетом местных особенностей, на которые обращали внимание губерн­ ские власти. Сказалась в рассматриваемом документе нараставшая с нача­ ла 1870-х гг. критика в адрес иностранных колонистов. В отличие от преж­ него Положения, была подчеркнута их обязанность принимать российское подданство при переселении на Мурман. Кроме того, иностранцы были обязаны предоставлять удостоверение о благонадежности со своего преж­ него местожительства. Право принявших российское подданство ино­ странцев избираться на общественные должности было ограничено цен­ зом, требовавшим предварительного проживания в России в качестве русских подданных в течение трех лет и «достаточного знания русского языка» (п. 9, 12, 13). Вместе с тем, сохранили свое действие положения, которые создавали явную основу для конфликта - свобода промыслов «близ колоний», право подавать прошения на финском и норвежском языках. Без внимания оста­ лись многочисленные обращения местных властей, самих колонистов и промышленников с просьбой запретить или ограничить торговлю спирт­ 103

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz