Наумлюк, М. В. Региональная литература Кольского Севера XX-XXI века в аспекте идентичности и мультикультурности. Страницы истории и современность / М. В. Наумлюк ; М-во образования и науки Рос. Федерации, Мурм. гос. гуманитар. ун-т. - Мурманск, 2013. - 157 с.

сти, к нравам чужой земли, усвоить себе тамошнее пользование словами, воспринять обычаи, разделить убеждения. Его извинят, если успеет он в том лишь до известной степени, если всё ещё можно будет узнавать в нём чужака по особой интонации, по непреодолимому упорству исконной не­ податливой породы пришлеца» [Гёте, 1988, с. 140]. Указывая на «непре­ одолимое упорство и исконную неподатливость породы», Гёте выделяет в понятии национальной идентичности её метафизическую природную ос­ нову. И Вальтер Скотт, и Гёте изобразили разные модели взаимодействия культур. Универсальные законы развития, считали Гердер и Гёте, не ме­ шают национальной (и региональной) культуре соответствовать собствен­ ным устойчивым канонам. Что касается региональной литературы Кольского Севера, её своеоб­ разие объясняется, во многом, благодаря взаимодействию, с одной сторо­ ны, с общерусской национальной традицией, а с другой, следованию сло­ жившемуся с незапамятных времён «северному архетипу», который объе­ диняет писателей разных стран. Поэтому для понимания процессов и вектора развития местной сло­ весности методологически важно для нас замечание М.М. Бахтина, ка­ сающееся смысла диалога культур. Он пишет: «Чужая культура только в глазах другой (выделение Бахтина) культуры раскрывает себя полнее и глубже (но не во всей полноте, потому что придут и другие культуры, ко­ торые увидят и поймут ещё больше). Один смысл раскрывает свои глуби­ ны, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыслом: между ними начинается как бы диалог, который преодолевает замкнутость и од­ носторонность этих смыслов, этих культур. Мы ставим чужой культуре новые вопросы, каких она сама себе не ставила, мы ищем в ней ответы на эти наши вопросы, и чужая культура отвечает нам, открывая перед нами новые свои стороны, новые смысловые глубины. Без своих вопросов нель­ зя творчески понять ничего другого и чужого. При такой дилогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются, каждая сохра­ няет своё единство и открытую целостность, но они взаимно обогащают­ ся» [Бахтин, 1986, с. 506-507]. 10

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz