Михайловская, Ж. П. По курсу Колумба / Жанна Михайловская. - Кинешма : Авторская книга, [2019?]. - 52 с. : ил., фот., портр.

испанском языке. На наш слух, их исполнители почти кричат. Видимо, латиноамериканцы считают: чем громче песня, тем она веселее. В Сан-Хуане и других испаноязычных городах не раз можно было наблюдать за выступлениями фольклорных ансамблей: одетые в яркие национальные костюмы, танцоры гордо выступали на сцене. Их движения довольно сложны: ноги выделывают разнообразные «па», в грациозном полете руки, подвижно все тело, - поэтому у исполнителей национальных танцев обычно сосредоточенное, даже напряженное выражение лица. Иное дело, когда ты не артист. Услышав зажигательную мелодию, испанцы и латиноамериканцы просто не в силах устоять на месте. Танцуют все - от мала до велика. Но вернемся к описаниюпуэрториканского города. В Сан-Хуане преобладают многоэтажные дома, построенные в европейском духе. Тамчасто забывалось, что ты ходишь уже поамериканской земле, настолько жилые кварталы острова напоминают Кадис или Санта-Крус-де-Тенерифе. Так же, как в Испании, в нижних этажах строений обычно расположены кафе или магазины, где тоже встречают посетителей словно приклеенной улыбкой. В магазинах можно полюбоваться на товары (об ассортименте которых умолчим) и отдохнуть - с помощью кондиционеров в них создан искусственный климат и звучит негромкая музыка. Больше же всего в Сан-Хуане, как и во всей Америке, запомнились... полицейские. Казалось, обтянутые в красивые черные и зеленые мундирымужчины идевушки стоят на улицах через каждые пять шагов. Их стройные фигуры виднелись на перекрестках, других местах скопления народа. Чтобы обеспечить покой и безопасность участников регаты, правительство острова иШтатов собрало в столицублюстителей порядка чуть ли не со всей страны. И эта задача была с честью выполнена: ни разу не приходилось слышать о каких-либо

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz