Митрофан (Баданин, игумен). Прп. Трифон Печенгский : исторические материалы к написанию жития / игумен Митрофан (Баданин). - Санкт-Петербург: Ладан; Мурманск, 2009. -303 с.: ил., факс., карты- (Православные подвижники Кольского Севера) - Кн. с дарств. надписью авт.

§ 1. Проблема внеи сторичности в средневековой российской агиографии в XIX в., святитель Филарет Московский предлагал с осторожностью использовать древние житийные рукописи при издании Макариевых Четиих Миней и «пропустить некоторые, издание которых было бы без пользы», «критически рассмотреть, с заключением, что должно печатать и что не должно, и почему», «ибо есть сказания о житиях святых, происшедшие от неправых уст»1. В конечном итоге серьезная озабоченность Церкви сложившейся си­ туацией нарастания достаточно обоснованного недоверия к историчес­ кой составляющей агиографического наследия древности вылилась в упомянутое нами выше определение Поместного Собора 1917-1918 гг.2 Однако, вследствие известных трагических обстоятельств, насту­ пивших в Российской истории, церковным историкам так и не удалось приступить к этой важнейшей работе. Г оворя об истории вопроса, следует указать, что первые тревож­ ные симптомы наступающей формализации житийных текс­ тов обозначились в русской агиографической литературе на рубеже XIV-XV вв. По сути, все началось с появления удивительно высокого стиля в русской литературе, предложенного монахом Троице-Сергиева монастыря Епифанием ( t 1420), прозванным современниками Пре­ мудрым. Написанные им Жития преподобных Сергия Радонежско­ го и Стефана Пермского являются выдающимися произведениями агиографической литературы. «Цветистая торжественность, высо­ копарность и риторичность, то, что сам Епифаний определяет как „плетение словес”»3, несомненно, должны были производить сильное впечатление на современников и оказывать большое влияние на всех последующих авторов, бравшихся писать жития русских святых. В то же время такое «плетение словес» пока еще не исключало главного достоинства житийного повествования - раскрытия индивидуаль­ ного облика святого и правдивых обстоятельств совершенного им жизненного подвига. Но в то же время в манере письма Епифания уже обозначились те черты формализма, которые впоследствии стали подчас беззастенчиво превалировать в русской житийной литературе, 1 Святитель Филарет, митрополит Московский. Письмо к А. С. Норову от 16Л0.1865 г. // Собрание мнений и отзывов Филарета, митрополита Московского и Коломенского по учебным и церковно-государственным вопросам. М., 1888. Т. 5. Ч. 2. С. 776. 2 Собрание определений и постановлений Священного Собора Православной Россий­ ской Церкви 1917-1918 гг. М., 1918. С. 25. 3 Гудзий Н. К. Хрестоматия по древней русской литературе. М., 1973. С. 188. Упомяну­ тый стиль «плетения словес», как одно из следствий «второго южнославянского влияния» на русскую литературу, на сегодня весьма обстоятельно изучается как в России, так и за рубежом. ГУК Afr*p»»9*isir** государственная ОбявСТИЗвyHW.V' f К-ЯуЧНЗИ6«(>Г«0! -

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz