История просвещения Европейского Севера : восьмые Феодоритовские чтения : материалы международной историко-краеведческой конференции, пос. Умба - с. Варзуга Терского района Мурманской области, 28-30 августа 2015 года / [под ред. архим. Митрофана (Баданина)]. - Санкт-Петербург : Ладан ; Североморск : Издательство Североморской епархии, 2016. - 231, [3] с. : ил., портр., факс. - (Феодоритовские чтения ; 8).
Проходцев М. С. Очевидно, что настоятель Лисицкого монастыря Иларион, побывав на Афоне, вернулся оттуда не только с «Тактиконом». Связь византийского мира и маленького новгородского монастыря доказывается еще и тем, что в Лисицкой обители хранилась «шапка Иоанна Златоуста» - особенная церковная реликвия. Правда, в середине XVI в. она вместе с мощами новго родского святителя Никиты была вывезена из Лисицкого монастыря и по дарена царю. Существуют и другие факты, которые говорят о связи монастыря с афон ской книжной традицией. Например, заставки балканского стиля, имеющи еся в шести лисицких рукописях. По мнению Т. Б. Уховой, они созданы по одному канону, сложившемуся в монастыре на Лисичьей горе под влиянием именно афонской традиции, причем независимо от канона, созданного в книгописной мастерской Троице-Сергиева монастыря.1 Кроме того, о влиянии святогорской традиции на книгописание Лисиц кого монастыря говорит переход новгородских церквей от Студийского к Афонско-Иерусалимскому уставу и роль книжников Лисицкого монасты ря в этом процессе. Как известно, переход от Студийского к Афонско-Иерусалимскому уста ву и, следовательно, к новым редакциям книг, отражающим литургическую и дисциплинарную практику, совершался в Московской Руси при митропо лите Киприане (1389-1406). В Новгороде, как показало исследование Е. М. Шварц, служебные Минеи, составленные по новой редакции, появля ются лишь при архиепископе Евфимии II в конце 30-х - начале 40-х гг. XV в.2, и только сентябрьская служебная минея из Лисицкого монастыря, датиру емая концом XIV в., содержит текст Афонско-Иерусалимской редакции. Если учесть, что «Тактикон Никона Черногорца» определяет дисципли нарную практику Афонско-Иерусалимского устава, а его оригинал был до ставлен лисицким игуменом с Афона, то можно сделать вывод: в конце XIV в. в Лисицком монастыре уже знали и могли использовать новый для новгородских земель церковный устав. Вполне вероятно, что и Лисицкая служебная Минея восходит к афонскому оригиналу, тем более что на ее текст, как отметил М. Лисицын, оказал влияние сербский церковный устав.3 1 Ухова Т. Б. «Балканский стиль» в орнаментике рукописных книг из мастерской Троице-Серги ева монастыря//Древнерусское искусство XIV—XV вв. М, 1984. С. 149,151. 2 Шварц Е. М. О датировке пергаменных рукописей новгородского происхождения / / Источни коведческое изучение памятников письменной культуры: Сб. статей. Д., 1984. С. 82-85. Лисицын М. Первоначальный славяно-русский Типикон. СПб., 1911. С. 12. 132
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz