Мученики XX века : шестые Феодоритовские чтения, пос. Умба - с. Варзуга Терского района Мурманской области, 9-11 августа 2013 года : материалы международной историко-краеведческой конференции / [под ред. архим. Митрофана (Баданина)]. - Мурманск : Издательство Мурманской и Мончегорской епархии ; Санкт-Петербург : Ладан, 2014. - 371 с., [8] л. ил. : ил., портр., факс. - (Феодоритовские чтения ; 6).

М. Г. Талалай смогли, и этому посвящен особый памятник, установленный у Белогорской переправы после победы. На западном же (оккупированном) берегу среди разбитых и горящих изб итальянцами была обретена русская Богородичная икона, ко­ торую они сразу же окружили глубоким почита­ нием, наименовав Донской - «Madonna del Don» (к традиционной Донской иконе Божией Матери канона «Умиление», празднование 19 августа по ст. ст., она отношения не имеет).1 Обстоятельства обретения таковы. В ноябре 1942 года 5-й полк альпийской дивизии «Три- дентина» выходит к Дону. Батальон «Тирано» - по имени одного альпий­ ского городка в Северной Ломбардии - дислоцируется близ города Пав­ ловск, в бывшей казачьей станице Белогорье. При батальоне командирован военный священник, капеллан дон Поликарпо, монах-капуцин, в миру но­ сивший имя Нарчизо Крозара, родом из городка Вальданьо, регион Венето. Именно к нему и обращаются альпийцы со словами: «Abbiamo trovato la Madonna!» - «Мы нашлиМадонну!» Возглавляет группу солдат лейтенант Джузеппе Перего из ломбардского городка Сондрио - он и ведет священ­ ника к одной из разрушенных изб. В ней находится поразившая солдат ико­ на Божией Матери «Умягчение злых сердец». Итальянцы вместе с доном Поликарпо молятся перед образом и забирают его с собой: дон Поликарпо водружает образ в избе, отведенной под походную капеллу. Позднее о своем участии в обретении иконы рассказал и бывший рядовой Уго Бальдзаре (Бальзаре), побывавший в Белогорских краях в 2005 году.2 ' Возникает вопрос - а как же переводить на русский язык «M adonna del D on », раз Донской Божией Матерью титуловать ее неправомочно. Как нам кажется, возможен вариант Дева Мария Донская - таким образом учитывается и характерный для почитания Пресвятой Марии нюанс - на Востоке основное молитвенное внимание обращено к ней как к Матери Божией, на Западе - как к Приснодеве. Кстати, в месте ее нынешнего нахождения, в капуцинской базилике в Местре, на листке с русским текстом она титулуется именно как Дева Мария Донская. «Летом 2005 года места донских боев посетил бывший рядовой итальянских войск, ныне архитектор Уго Бальзаре. Долго ходил он по заросшим травой окопам, вспоминая военные годы. Показывал созданный ими в меловом склоне у с. Басовка бункер. Здесь у поставленного образа Девы Марии солдаты мечтали о возвращении живыми домой. Уго Бальзаре приехал сюда вновь по зову своей совести, стремясь попросить прощения у жителей окрестных сел и г. Павловска»; см.: http://www.azovh- ram.ru/content/view/135/51 /. Статуя в базилике Мадонна дей Сетте Долори. Пескара, Италия 102

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz