Варзуга : [первое русское поселение на Кольском Севере : вторые Феодоритовские чтения] : материалы региональной научно-богословской историко-краеведческой конференции, с. Варзуга, Терский берег Белого моря, 7-8 августа 2009 года / [под ред. игумена Митрофана (Баданина)]. - Изд. 2-е, доп. - Мурманск : Издательство Мурманской и Мончегорской епархии ; Санкт-Петербург : Ладан, 2010 (печ. 2012). - 301, [2] с. : цв. ил., карты, портр.
Большакова Н. П. Лмитрий Михайлович с автором статьи Большаковой Н. П. во время «Славянского хода» в 1997году но маршруту Мурман - Черногория всем селе. И здесь удивительно поют. До сих пор Варзу га - самое “фольклорное” село района». На варзужской доске Балашову высечены слова писа теля: «Именно в Варзуге я понял, что такое настоящая русская культура» - и это не праздная фраза, высказан ная Дмитрием Михайловичем, это начальный этап ста новления позже большого русского писателя. В сентябре 2003 года мемориальная доска писателя была открыта на лицевой стене клуба, на каком-то от дельном доме повесить ее нельзя было, Балашов за вре мя своих экспедиций успел пожить почти в каждом из них, и все варзужане считают его своим. Помню рассказ писателя и краеведа Михаила Оре- шеты. Когда они со скульптором Александром Арсен тьевым везли доску через реку, на берег высыпала вся деревня. Не успели высадиться, как женщины из По морского варзужского хора, лично знавшие Балашова, спросили: «Митрия-то привез?» Орешета сразу и не понял, о каком Митрии речь, так это было сказано по- домашнему, будто должны они были прихватить какого- то Митрия с другого берега. Видя замешательство Оре- шеты, варзужанки ответили, не скрывая нетерпения: «Какого еще привезти должен? Конечно, Балашова!» Орешета восхищенно произнес: «Представляешь, они не доску встречали, для них Балашов до сих пор жи вой». В течение семи лет и пяти своих экспедиций (1957— 1964) в этом далеком и труднодоступном уголке Коль ского полуострова происходило его кропотливое, целе направленное выявление сказочной традиции, итогом которой и явились «Сказки Терского берега Белого моря» (1970), где автору хотелось в более полном объ еме представить устную народную культуру Терского берега. В поморских сказках Терского берега, при всей тра диционности сюжетов, ярко выражен местный колорит: море соединяет мир фантастический и реальный - где бы ни бывали, как бы ни плутали герои, они обязательно выходят к морскому берегу, простору; корабль или кар бас, покачиваясь на волнах, спешит в Архангельск или за тридевять земель, а на этих кораблях - бесстрашные, смекалистые и великодушные герои. Он писал: «Мне в Варзуге в 1961 году рассказали по случаю одно из местных преданий, восходящее, види мо, еще к XIII-XV векам. Мы косили чуть пониже по рогов, на речном острове, называемом Кровавым. - А почему остров Кровавый? - спросил я одну из женщин. - Точно не скажу. Битва какая-то здесь была, вот по 206
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz