Миланов, А. А. Отрада моя - рыбалка / Александр Миланов ; [Мурм. отд-ние Всерос. фонда культуры ; под ред. авт.]. – Мурманск : [б. и.], 1994. – 237, [1] с. : ил.

+ Птица сильна крыльями, рыба — плавниками (м ал ай ск а я ). +■ Пусть лучше крокодил проглотит, чем мелкая рыбешка изгрызет ^малай­ ск ая ) . -+■ Разные пруды — разные рыбы (м а­ лай ска я ) . ■+■ Как рыбу осуждает (м ал ай ск а я ). -ф- Рыба висит, кошка ждет (м ал ай ­ ск а я ). + Только блеснет рыба в воде — я уж знаю, самец это или самка (м алай ­ ск а я ). -ф- Только рыба хвостом ударит — а сеть тут ка к тут (м ал ай ск а я ). * Чем больше воды, тем больше ры ­ бы (м ал ай ск а я ). ■+■ Ж у р а в л ь аскет до тех пор, пока не найдет в воде рыбу (м ал ай ск а я ). ■ f И в сеть ничего не поймал, и тэ, что в сумке было, потерял (м ал ай ск а я ). -ф- Маленькие рыбы — пища для бо­ льшой (м ал ай ск а я ). Поймать рыбу, не замочив рук (ма­ л ай ск а я ) . + В тенистой воде рыбы много, у доброго человека друзей много (мон­ гольская ) . + Рыб а живет водой, человек — сво­ им трудом (монгольская). -ф- Д а л е к ли путь у рыбы, попавшей в сеть? (непальская). + Рыбу поймать смекалка нужна (н е п а л ь с к а я ) . -ф- Крючок лентяя, сеть прилежного, плотина силача — смерть рыбе (непаль­ ск а я ) . + На берегу делить рыбу, плаваю­ щую в озере (непальская). Рыба в сети попадает, когда дядя 211

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz