Мечкина, Е. И. Саамские узоры = Сāмь кырьйнэз = Sami ornaments / А. Е. Мозолевская, Е. И. Мечкина. - [Изд. 2-е, доп. и испр.]. - Мурманск : Дроздов-на-Мурмане, 2015. - 255, [1] с. : ил., цв. ил., портр.

Описание бурок: Бурки сшиты из койб белого цвета, вы­ сота произвольная, украшены бисерным шитьём и по швам полосками сукна красно­ го и синего цвета. Бисерное шитьё помещается на передней части бурок, в средней части голени. Само бисерное шитьё украшено: Верхняя часть планки - полосками сукна красного и голубого цвета; Нижняя часть - полосками сукна блед- но-фиолетового, жёлтого и голубого цве­ тов. Узор состоит из элементов: свечи, треу­ гольники, треугольный оберег. По середи­ не - зигзаг, который вышит белым, синим и жёлтым бисером. Сам бисер нанизан на нитки (очень проч­ ные), которые скручены из сухожилий за­ дних конечностей оленя. Нитки скручива­ лись так, что можно одеть в иглу с любого конца. Белый цвет койб и бисерное шитьё гово­ рит о том, что бурки - зимняя праздничная обувь. Средняя часть подошвы сшита из оле­ ньих щёток. Носок, боковые части и пятка собраны из кусков койб. Опушка обшита койбой. Владелец: Кириллова Анна Ивановна, 12.02.1929 г. р. Бурки Мастер: Кириллова Анна Ивановна _ Бурка Чёпесь кйдт туййшэй: Увван АннЬ Кириллова Burki Master of Sami handicraft: Kirillova Anna Ivanovna талльв я кёсь оасскэтЬ, ваннцнэтЬ, кодэ улл сугкэть, воацэтЬ, лодэ моджесь улл пуагк- нетЬ я пуэдЬвэскэтЬ. Бурка Кырьйхэмушш. Шуррвудт 36. Масьт лй курма? Пяддьк коаммас; руппьсесь, алехь, чув- весь - алехь, руччкесь, чуввесь цыЬц ыввьн руэсск; пыссяр кырьйнэсс. Бурка лёв пялльк коаммсэнЬ куррма. Тэгка лёв талльв ваннцэнЬ. Чйр куЬкьвудт бурканЬ югке пыйй (ку- арр) йжесь юлькэ мйлльтэ. Бурка лёв пыссяр куармужэнЬ моажь­ наЬтма, соавьнэ мйлльтэ лй руппьсесь я алехь руэсск пыййма. Пыссяр кырьйнэз лй пырр руэск луэшштма: пайй пёльт лёв руппьсесь я чуввесь - цыЬц ыввьн, руччкесь я чуввесь алехь руэсск чуйе. Кырьйнэсс лй руппьсесь руэсск альн мёвв вйллькесь, руччкесь я алехь пыссьре- гуэйм куррма. Кырьйнэсс. Рёвьн мйлльтэ лёв пыссяр туввас, тябпа куррма. Кэсск шукэсьт кырьйнэз лёв кэннц сунэнЬ куррма. Тэйт сунэтЬ агкь элля! Шэллмаш лёв тэнн гоарра я нымьп гаор- ра лыЬкма. Вуэд лёв пудзэ сякэнЬ я коаммас куськэнЬ куррма. _ Пынней ёменнЬт: Увван АннЬ Кириллова лй 12.02.1929 ыгесь Кйллт сыйтэсьт шэннт­ ма. Bead embroidery is placed on the front part of burki in the middle part o f the lower leg . The bead embroidery is decorated with: the upper part - with strips o f red and blue cloth; the lower part - with strips o f light purple, yellow and blue cloth. Beaded pattern consists o f following elements: candles, triangles, triangular amulet. Zigzag in the middle part is embroidered with white, blue and yellow beads. The beads are strung on a firm thread, which is made from reindeer tendons. White colour o f koiba and bead embroidery show that Burki are winter festive shoes. The middle part o f the sole is made from reindeer brushes. Toes, side parts and heels are made of pieces o f koibas. Fur trimming o f koiba. Owner: Kirillova Anna Ivanovna (1929).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz