Мечкина, Е. И. Саамские узоры = Сāмь кырьйнэз = Sami ornaments / А. Е. Мозолевская, Е. И. Мечкина. - [Изд. 2-е, доп. и испр.]. - Мурманск : Дроздов-на-Мурмане, 2015. - 255, [1] с. : ил., цв. ил., портр.

маны сшиты из оленьей кожи и с лицевой стороны декорированы бисерными узорами: квадрат с петлями обозначает дом - вежа, пэрт; крест с глазами - удача на всех четырех направлениях (сторонах света) в охоте. Дан­ ные узоры прочитать можно с определенным смыслом: пожелание мужчине удачи в охоте, выслеживанию животных по следам на севе­ ре, юге, западе и востоке и в удачном возвра­ щении домой. Мужской нагрудник Мастер: Мозолевская Анастасия Елисеевна Оалм оллма пууцыррьв Чёпесь кйдт туййшэй: Ельцэ Наст Мозолевска Men’s nagrudnik Master of Sami handicraft: Mozolevskaia Anastasia Eliseevna ныдтЬ логкэ: вуаннчмушш оалм оллмне удцэтЬ мёЬцьтэмужэсьт, ноавьтэтЬ уййнму жэтЬ кййе мйлльтэ таввьлесьт, соайвэсьт, вуэрьйлесьт я нурьтэсьт я пуррь пуэдтЬ- мушш пэррьтэ. Пууцыррьв цагкъювв пэйель вуэйв, я оаннъювв ранЬт альн оассэе альн мёЬць- тэмуж паль. ПыссренЬ куаррмуж лыЪкма лй Тадьян Кириллова, э пуццырьв шукэтЬ куррма лй эххьтэ 2008 ыгесьт Ельцэ Наст Мозолевска. Тэдта оалм оллма пуццыррьв одэсьт куррма лй коавь мйлльтэ 19 агь кёжесьт Лымьпэ самь сыйтэсьт Л. Л. Чарнолускэ а коллекция мйлльтэ, ку пынньювв Рушш эт- р нографическэ музей фонндэсьт Санкт-Пе- “ ребург ланэсьт. О __ __ __ __ | НюннЬ нурр ли кяссэз najK НюннЬ нуррь лй najK празьнэгкь пудзэ поадэскэсьт. Тэдта нюннЬ нуррь куррма лй Стрелкова (Дмитриева) АннЬ коавь мйлльтэ. Одтэсьт куррма лй Чуева Тадьян Ельцэ Ноаст вуйй- къем мйлльтэ альт эфт тоафэнт аххц чудтэ аххьцлоагкь нымьп ыгесьт кйдт туй лыЬкэм паль профессиональнэ училищасьт. НюннЬ нуррь куррма лй руппьсесь руэск- эсьт, казьвуд вышэвайем гуэйкэ пыййма лй кэсс улл тавяр. Вышэваймэ кырьйнэз najK four directions (the north, the south, the west and the east). These beaded patterns can be interpreted with a certain meaning: wishing a man good luck in hunting, in tracking down animals in all parts of the world and his safe return home. One puts on nagrudnik over the head. It is worn on the chest on top o f the regular outdoor clothing during hunting. The beadwork is done by Tatiana Kirilova and the elements of the nagrudnik are composed by A. E. Mozolevskaia in 2008. This men’s nagrudnik is a reconstructed copy of the original item used by the Sami of Lymbes sijjt in the end o f the XIX century, from the collection of famous Russian ethnographer V.Y. Chamoluskiy. The item is stored in the fonds of the Russian Ethnographic Museum in St. Petersburg. Noseband of the harness Njunn nurr (in Sami, нюннь нуррь, the fore part of the reindeer harness). Detailed description of this item see on p. 159. This fore detail is a copy of the original item created by Anna Strelkova (Dmitrieva). This product was reconstructed by Chueva Tatiana under supervision o f Mozolevskaia A. E. in the 1920-s during practical training classes in the Professional college, in Lovozero. The noseband is made of red cloth. The firm woolen fabric is used as a lining to increase thickness. The details of ornamentation - square with triangles in the comers - Anastasia Eliseevna Mozolevskaia taught to interpret as a “cross” - guardian talisman for a person. The three-rowed oval with a line of beads in the

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz