Живой костер Виталия Маслова : летопись воспоминаний / [авт.-сост. В. У. Маслова ; коммент.: И. Б. Циркунов]. - Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2013. - 342, [1] с. : ил., портр., факс.
ЖИВОЙ КОСТЁР ВИТАЛИЯ МАСЛОВА против меры решится выступить лишь самый нахрапистый иль склонный к расстройству меры человек, противник природного равновесия. И не слово виновато, что нарушается порою гармония того или иного про изведения: оно рассыпается, не склеивается, ибо нарушена мера в соотноше нии образов в ткани произведения; вот также если мало добротной муки, а много коры иль мха, иль лебеды, то лепешка рассыпается, не сбирается в кучу, и ежли что и получается от подобной выпечки, то цвета темного, вкуса тош нотного, сути ненажористой. И Маслов всеми силами ратует за меру, боится переборщить, полагая, что непонятность текста нарушает красоту и гармонию. Но кроме всего прочего, за текстом кроется и звук, способный забрать нас в плен. «Слово о полку Игореве» — шедевр мировой литературы. Ещё не переведённое, оно стало шедевром, ибо пленило не только стремлением к украшательству, насыщен ной сверхуплотненной метафорикой, но и звуковым рядом, ритмикой: боль шое по художественности произведение против своей воли приближается к музыке и влияет на душу звуком своим не менее, чем словом. Интонация, песенная протяжность слова нас порою волнует прежде самого смысла... * * * Мы вышли на угор. Вечер был кроткий, лишь слегка потягивал полуноч ник. Вода в заливе морщинилась, на неё уже легла позолота увядающего вече ра. Во все стороны, куда хватал глаз, расстилались равнины моря, неба и тун дры, и там, где пересекались они, вставали таинственные, колеблющиеся ми ражи. И даже дальний пароход, спешащий из-за рубежа за русским лесом, казалось, не плыл по водам, но бесплотно парил в воздухе, заимев необъясни мую силу. —Какая сегодня заря? —спросил я Маслова. —Сегодня —чистая. Чуть-чуть залосела169. Старики, бывало, скажут: лосо море170, завтра спокойное будет. Лосо море... Ласковое? лысое? как лоск лощёное? Откуда взялась метафо ра, из каких образных видений? Но, видимо, эта образная характеристика моря наиболее точно совпадает с характером природы в данное время. И как случилось, что слово, которое прожило несколько веков, вдруг ушло от нас и уже нельзя вставить в строку, ибо критик сразу упрекнёт в нарочитости? И вообще, стоит ли возбуждать слова, которые обществу кажутся нарочи тыми, если человеческая память, слыша его, не может сразу нарисовать ответ ной картины? Но тогда можно за ненадобностью отбросить весь метафори ческий ряд: для общения хватит корневых слов. Но что любопытно: живая природа не терпит пустоты. Вымерли прекрасные виды животных, птиц и рыб, и пустеющие ниши ныне заполнили крыса, колорадский жук, площадный голубь, со злым немигающим взглядом, и рыба ратан, головастая, изощренно уродливая, своей неприхотливостью вытеснившая из болотин даже карася. И вместо метафоры, отлитой многими поколениями людей, появляется некое ир реальное слово-чудовище вроде «лабух» и «чувак». Отнюдь, как мы видим, ко личество не переходит в качество: сохраняется закон числа, закон множеств. И вот чтобы воспрепятствовать «закону множеств», нужно сохранять всё выросшее в натуральной природе и в человеческом согласии. 66
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz