Площадь Первоучителей : лит.-художеств. и обществ.-полит. альм. / Мурм. орг. Союза писателей России, Администрация города-героя Мурманска, Мурм. гор. совет ; гл. ред. В. Тимофеев. - Мурманск, 2000. - N 2: [ Очерки, рассказы / В. Маслов]. - 317, [1] с.: ил.

Виталий МАСЛОВ «НА КОСТРЕ МОЕГО ГРЕХА» ваются — мол, не мог имен лучше (читай — хуже) выду­ м ат ь?— не выдумал я, кажется, ни одного имени (кроме Окреция), все имена — из жизни, все — бытующие ныне. Да что те далекие критики — даже и я, который всю жизнь среди здешних имен, руками порой разведу. Кто б, к при­ меру, подумал, что архисовременное имя Гигантий — з а ­ конное, от рождения имя — дано при крещении задолго до конца прошлого, 19-го, столетия. И наоборот, имена Галя- рий, Фелицата, Кантидия — имена нынешних молодых лю­ дей, все три — из одного номера районной газеты. Единственным было в деревне и имя покорного ваше­ го слуги, автора этих заметок — единственным за всё вре­ мя ее существования. Спрашиваю отца, откуда мое имя. Ответил тата: — Судно у нас такое было — «Виталий», плавал на нем. Потом я выяснил: судно было названо в честь соло­ вецкого инока. В древнем русском языке есть слово «виталище» — обиталище, место обжитое, жилье и т.д. Но почему тогда во всех справочниках после имени «Виталий» указывается перевод— «жизненный» и ставит­ ся пометка «лат»? Наши редакторы — редакторы знающие и решитель­ ные. Получив книгу, почти не удивившись, вместо «в даль­ нем углу повети» читаю «в дальнем углу повести». Бес­ смыслица, зато слова незнакомого нет. А ведь поветь — слово общерусское, даже и у Гоголя встречается. Впро­ чем, у Гоголя есть и другие слова, которые, кажется, толь­ ко в Поморье ныне и сохранились. В Койде, например, го­ ворят «саламат ели», и многим приезжим на слух уже не понять, что же такое койдяне кушали. А ведь при Гого­ ле и на Украине это слово здравствовало: «саламат — муч­ ная похлебка». Смысл и значение русского слова «латы», сохранив­ шегося ныне только у ненцев, мы, я думаю, потеряли, ког­ да впервые по-московски «ахнули» и сказали пАлаты, вме­ сто пОлаты: полаты — это изба, в которой ходили по л а ­ там, по доскам, в отличие от изб с земляным полом. Настоящие сказочники, особенно, так сказать, старообряд­ ческого толка, считавшие за бесстыдство хоть единое сло­ во в сказке заменить, особенно когда текст доставался ска­

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz