Мартова, О. А. Петербургский квадрат : опыт мистической типологии / Ольга Мартова ; [Союз Рос. писателей, Мурм. гос. обл. универс. науч. б-ка]. – Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2010. – 293, [2] с. : карта.

из-за любви к ней и к поэзии), а «действительные члены Обезьяньей палаты» расплевались из-за мартышкина хвоста. Вздорная каверза вош­ ла-таки в историю литературы - может, имелось в ней второе дно. Отметим здесь авантюрную планиду Алексея Толстого, «несгораемого»■ господина, в уже не столь далеком будущем генерала от словесности, лауреата Сталинских премий. Весьма сноровисто он выкрутился. Из одного литературного шторма перекатился в другой, как шаровая молния... Эхо-магнит. Питерской богеме, предавшей его во имя Сологуба, третий Толстой та­ лантливо отомстил в своем романе «Егор Абаза», дав смачные карикатуры на Волошина, Кузьмина, Северянина, Мейерхольда, Мережковского, Купри­ на и прочих . Журнал «Дэлос», хлестко описанный в нем, это, несомненно, «Аполлон», а кабак «Подземная клюква» - «Бродячая собака». Счастье еще, что здравомыслящие друзья отговорили автора печатать эту вещь. Досталось «Серебряному веку» и в «Хождении по мукам» (Бессонов- Блок, «велико­ лепные кощунства» и т. д.) и даже в «Золотом ключике». В Карабасе-Бара- басе, заставляющем плясать и ломаться наряженных кукол, угадывается страшноватый Федор Кузьмич. Но не будем забывать, что ключик золотой достается в конечном итоге Буратино. Дом Карловой Набережная Фонтанки, 48. История любви. Любовь Элизы и Армана, иль Переписка двух семей.... Барышня из небога­ той петербургской дворянской фамилии, она была фрейлиной великой кня­ гини Екатерины Михайловны. На одном из раутов семнадцатилетняя Ната­ лья Ванлярская, лучшая музыкантша при маленьком дворе, была представ­ лена сыну своей патронессы, Георгу Мекленбург-Стрелицкому, застенчивому меломану. Роман изысканный, старинный, отменно длинный, длинный, длин­ ный... Заговорили о предстоящем 50-летии Антона Рубинштейна. Георгий Георгиевич в эти дни вошел в юбилейный комитет вместе с Милием Балаки­ ревым (и Рубинштейн, и Балакирев жители фэнсиона). Наталья и Георг, едва обменявшись несколькими фразами, почувствовали себя так, как если бы давно друг друга знали. С этого дня начались между ними особые отно­ шения, внешне выражавшиеся лишь в обмене нежными взглядами и редких кратких table-tolk. Мистический смысл ситуации. В мире своей любви эти двое окружены не великосветскими знакомыми из блистательного Петербурга, а вирту­ альным миром богемной Трапеции - музыкантами, художниками, писате­ лями. Фэнсион - наперсник их и сваха. Весь остальной грозный мир, «жестокий свет» ополчился против влюб­ ленных: императорская семья, род Мекленбургов, религия, общественная 207

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz