Макарова, О.А. Мы два берега у одной реки... = Vi er som bredder av samme elv / О. А. Макарова ; [пер. на норв.: Стейн Ларсен ; худож.: В. А. Хохлов].- Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2013.- 126, [1] с. : ил. ; 21 см. Парал. рус., норв. - Авт. также норв.: O. A. Makarova. - Кн. с дарств. надписью авт.

и объяснил, что не хочет распылять деньги, а хочет сделать жене прилич­ ный подарок, может быть больше и не удастся побывать здесь, да еще и деньги получить. Я с ним согласилась и тоже решила сделать себе такой подарок. Так я обзавелась белой кофтой, расшитой узорами с черной, красной и зеленой нитками. В один из дней нас повезли на фуникулере в ресторан, на гору. Мы прибыли туда, и в огромном зале была только наша большая группа. От­ туда был виден город, это было так красиво, в ночи весь город сияет ог­ нями, вкусная еда, красивая посуда, интересные собеседники. Там произошел случай, который мог произойти только с русским. С нами ехал один лесоустроитель из Архангельска, высокий, не очень мо­ лодой мужчина с длинными волосами. Он — настоящий полевик, что он делал на совещании — не знаю. Он как-то по-своему понял приглашение к фуникулеру и куда-то ушел. Когда все сели в машины и поехали к фуни­ кулеру, его не нашли. В такой большой группе не все видны, поэтому особо никто не заволновался. Кто с ним общался, видимо, решил, что Ни­ колай (?) остался в городе, возможно, в гостиницу пошел. Но через неко­ торое время, когда все собирались садиться за столы, появляется отстав­ ший. Оказывается, он, выслушав информацию, решил, что до ресторана «рукой подать» и пошел под фуникулером в гору. Почему это ему пришло в голову? Никто не понял. Ведь зима, там, внизу, нет ровной дороги, да и зачем лезть в гору в незнакомой стране в полярную ночь? Норвежцы, ко­ торые нас сопровождали, по-моему, по-настоящему так и не поняли, что произошло. А Николай сказал, что все это нетрудно... Думаю, что это не так, ноги промокли, лез через камни, заснеженная гора, вообще — в не­ известность. После совещания норвежцы решили нас так накормить, чтобы мы еще неделю не хотели есть. В норвежских городах, расположенных по бе­ регам моря или рек, впадающих в море, в старину строили много пакгау­ зов, складских помещений, торговых баз. Они, конечно, устарели. Но люди умные не стали их ломать. Подправили все внутри, провели кана­ лизацию, свет и практически почти все они стали ресторанами, кафе, сто­ ловыми. Нас привели на чердак большого склада. Стол, уставленный яствами, бесконечно тянулся и терялся в сумерках чердака. Рядом еще стояли столы с чем-то. На столах горы семги, холодного и горячего копче­ ния, разные нарезки колбасы, овощи, фрукты и так далее. Все попробо­ вать невозможно... Все наелись так, что смотреть на еду уже не могли. Как будто надо было бы идти в гостиницу. Но кто-то подал идею пойти в ноч­ ной клуб?! Все громко согласились идти. Мы перешли узенькую улочку и 60

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz