Макарова, О.А. Мы два берега у одной реки... = Vi er som bredder av samme elv / О. А. Макарова ; [пер. на норв.: Стейн Ларсен ; худож.: В. А. Хохлов].- Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2013.- 126, [1] с. : ил. ; 21 см. Парал. рус., норв. - Авт. также норв.: O. A. Makarova. - Кн. с дарств. надписью авт.

В здании, кроме Института, располагаются несколько организаций. Все они по очереди начали отмечать Рождество внизу, в общей столовой. В означенный день к вечеру мы должны были поехать в гостиницу пере­ одеться. За нами заехал руководитель с женой, жена вела машину и объ­ яснила, что у нее в другой день будет свой рождественский стол и тогда муж будет вести машину. Приехали в Институт. Кстати, здесь был дежур­ ный, и просто так пройти в здание было нельзя. Внизу в столовой уже была заметна активность. Нарядные мужчины и женщины приветливо улыбались. Появились какие-то ящики с вином. Начали открывать бу­ тылки, предлагалось вино, белое и красное, пиво, вода. Шла вежливая беседа. Через некоторое время пригласили к столу. Оказывается, для вечеринки был нанят специальный официант и одновременно повар, он красиво сервировал стол. Были какие-то закуски, вино. Но более всего по­ разило горячее — основное блюдо. Оказывается, прежний директор этого Института, который вышел на пенсию, поехал в Финнмарк, где у него дача, настрелял куропаток и передал штук 40 для рождественского стола. Он тоже присутствовал здесь, произнес тост, поприветствовал и нас, русских, чем очень порадовал. Он сказал, что такое сотрудничество стоит поддер­ живать, и он давно ожидал этого. Куропаток приготовили весьма своеобразно. Их не ощипывали, как у нас принято, а просто сняли кожу с перьями и готовили только грудку. К этому блюду был приготовлен особый соус, какой-то коричневатый по цвету, чуть сладковатый с привкусом специй. На огромных тарелках мясо было красиво уложено, полито соусом и чем-то еще, это было произве­ дение искусства. Просто замечательно. Все активно принялись за еду. Еще немного посидели и после десерта поднялись в помещение своего Института. Там все прошли на большую кухню, и вечеринка продолжи­ лась. В углу на столике выставили вино, кто-то поставил коньяк и наш по­ дарок — бутылку русской водки. Люди стали потихоньку выпивать, пили чай и кофе, разговаривали, слушали музыку, кто-то танцевал. Обращала на себя внимание одна молодая женщина в интересном положении, ко­ торая постоянно танцевала одна или с кем-то под странную музыку из Ин­ тернета. Вечеринка проходила спокойно, люди разговаривали, смеялись, чув­ ствовалось, что всем очень приятно. Мы решили уйти чуть раньше. И нас отвезли в гостиницу. На следующий день мы снова были в Институте, обсуждение проекта продолжалось. И, наконец, в последний день визита к обеду мы были свободны. Шел снег, и мы попросили отвезти нас в большой магазин в центре Тромсё. 44

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz