Макарова, О.А. Мы два берега у одной реки... = Vi er som bredder av samme elv / О. А. Макарова ; [пер. на норв.: Стейн Ларсен ; худож.: В. А. Хохлов].- Мурманск : Мурманское книжное издательство, 2013.- 126, [1] с. : ил. ; 21 см. Парал. рус., норв. - Авт. также норв.: O. A. Makarova. - Кн. с дарств. надписью авт.
никто не хочет задать вопросов, объявил перерыв, и принц быстро ушел. Мы все вышли на улицу, где было не очень тепло, постояли на крыльце, фотографировались. Недалеко стоял принц Филип, он ждал машину. Затем его увезли в «Тайгу» отдыхать, а мы остались. Появилась норвеж ская корреспондентка и стала задавать вопросы. С нами был известный писатель, эколог, в то время сотрудник Экологического центра, куратор заповедника Стейнар Викан. Он очень подробно говорил о нашем сотруд ничестве, о создании общего заповедника. Позже интервью и фотографии появились в местной и других газетах, в Интернете. Часа через два мы стали собираться к выезду на торжественный обед в «Тайге». Туда по ехало довольно много народа на разных автомашинах. Ехать нужно было километров двадцать. Этот 2-этажный деревянный дом на левом берегу реки Паз под названием «Тайга» предоставлял и стол, и кров. Ресторан славился местной кухней. Мы там уже бывали и после совещаний и по левой работы, иногда устраивали банкеты. Нас угощали фаршированной рыбой, приготовленной по особому рецепту, икрой пинагора, окрашен ной в красный и черный цвета, какими-то морскими «чудесами», яйцами чаек и т. д. Кстати, яйца собирают весной в отведенные несколько дней, и они пользуются большим спросом. Эта акция способствует снижению численности чаек на птичьих колониях. На втором этаже дома было не сколько простых деревенских номеров, одна угловая комната называлась «русской», так как там было большое количество матрешек, расписных ложек, покрывало с подзором на деревянной кровати. В общем, гости ница с рестораном. Дом был построен давно, он потемнел, но внутри все было довольно современно, хотя и с налетом старины. Перед входом была небольшая открытая веранда с простым ограждением. Мы двинулись туда гурьбой, оживленно беседуя. Нас встречал нор вежский пограничник, крепкий симпатичный мужчина, который так ис кренне нам улыбался, как будто увидел родных. Я очень удивлялась и не знала, что это называется фейс-контроль. Но когда внезапно его лицо из менилось, стало суровым и неприступным, я еще более удивилась. Он сразу же загородил проход и не пропустил следующего за нами человека. Оказалось, что вместо российского консула приехал его заместитель. И пока не выяснили кто он, его и представителя мурманской администра ции не пропустили. Затем всё успокоилось и пошло своим чередом. Сначала в общем каминном зале мы стояли группками и нас угощали вином. Официант очень ловко с подносом обходил всех присутствующих, предлагая взять бокал красного или белого вина. Вошел принц Филип, подошел к гостям и стал разговаривать. Мы стояли с финскими друзьями 29
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz