Махлин, Я. М. Ковдор и ковдорчане : (семидесятые, восьмидесятые и начало девяностых годов XX века) / Яков Махлин. – [Б. м. : б. и.], 2020. – 380 с.
Всё правильно. Ведущих, лидеров, никогда не бывает много. Даже если в штатах студий появилась должность, которая так и именуется – «ведущий (ая)». Вряд ли такая запись в трудовой книжке равнозначна выдающимся способностям человека. Впрочем, тут уж точно не мне судить. С детства заикался, потому любой разговорный жанр для меня – тайна великая. Но, хоть убей, не представляю, какое же надо иметь самомнение, чтобы каждое своё появление на экране обставлять словами: «Для вас работаю я, Тата Пупкина». Врёт. Тата сначала работает на себя, на свою зарплату. А нас, зрителей, исходя из её же неприкрытых интонаций, имеет в виду. Иначе регулярно не меняла бы точку зрения, следуя за финансовыми предпочтениями хозяина телеканала. Лицо республиканской или областной газеты обычно составляло одно бойкое перо, от силы два. В центральных изданиях – другое дело. «Известия», к примеру, имели возможность выделить ставки для должности специального корреспондента. Таковым со времён редакторства зятя Хрущёва Аджубея работал кумир нашего поколения журналистов Анатолий Аграновский. Люди, непригодные для литературной работы (должности так и именовались – литературный работник, литраб) в редакциях не задерживались. Особенно в РСФСР. Там газетам не были положены литературные редакторы. Они имелись лишь в изданиях союзных республик. Обязанность литредакторов – перелопачивать неудобоваримые тексты сотрудников. Видимо, поначалу местная пишущая братия слабо владела литературным языком своей национальности. Дополнительная должность, насколько знаю, без изменений дожила до наших дней. Как-то слышал спич одного киевского главного редактора на редакционной летучке. Он на полном серьёзе утверждал, что вмешательство литредакторов в тексты повышает их читабельность. И заголовки надо искать под ногами, то есть в самом тексте. Поневоле припомнилась присказка старых газетчиков, дескать, телеграфный столб – это хорошо отредактированная сосна. Так всегда выходит, когда литправкой занимаются люди, для которых переливание мыслей в слова – механический процесс, а не творческое озарение. Довелось поприсутствовать в Киеве на собеседовании (кастинге, если по- нынешнему), где подбирали сотрудников для новой газеты. Вербовщиков интересовали исключительно неофициальные связи претендентов в государственных, силовых и правоохранительных структурах. Вопрос: владеет ли соискатель работы словом? – даже не рассматривается. Дескать, редакции нужны поставщики горячих фактов, остальное – дело техники. Удивительно, но на фоне повального падения профессионализма, образовалась прослойка деятелей пера и микрофона, что считает себя передовым отрядом современной журналистики. Эти завсегдатаи брифингов и пресс-конференций заполняют самую громкоголосую скамейку на различных телешоу. Одно время среди них выделялась некая молодая дама из Киева с усечённым именем, типа Тоня. Она проявляла удивительную
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz