Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

87 ВЙЛЬГИСКОДДЕОАЙВИНЪЯРВИ Доел.: Белый'хребет горы. N-I 1460 (с.): Vilgisjaur = оз .Вильгисъяур. N-I 1461 (с.): Vilgis’jokk = р. Вильгисйокк. N-I 1462 (с.): Vilgis'tshielj = гора Вильгисчиель = гора Вильгисъяур. ВИЛЬГИСКОДДЕОАЙВИ, гора. К ЮЗ от оз. Пильгуярей и оз .Сариярви. Абс. выс. 517,5 м. ВЙЛЬГИСКОДДЕОАЙВИНЪЯРВИ, оз. К ЮЗ от оз. Пильгуярей, в 10 км к 3 от т. Заполярный. Озеро расположено на высоте 350 м над уровнем мирового океана. а Т-г 763 (с.): Vilgis'kodd(e)'oaiv (Ре) = гора Вильгискоддеоайви. Доел.: Белого оленя'гора (голова). Т-г 143 (с.): Ill(e)m’jaur (Ре) = (ф.): Ilmajarvi = Stuor'Vilgiskodd(e)'jaur = оз. Вильгискоддеяур. (с.): kodde = (ф.): реига = дикий северный олень; (ф.): jarvi = озеро; (с.): stuor = большой. Доел.: Большого белого оленя'озеро. Т-г 144 (с.): ІІІ(е)т'оаіѵ (Ре) = (ф.): Ilma'paa (Vilgis’kodd’oaiv). Доел.: Белого оленя головы'гора (вершина горы, как голова белого оленя). vill’k ’es, вйллькесь — белый, бледный, седой; vlll’ke, вйллкэ —белый; villktess, вйллктэсс (вйллктэз) — чистота, белизна (снега); vllkhe, вилкхэ — белеть, виднеться. (Саамско-русский словарь,—М., 1985.) Т-г 667 (с.): Stuorr Vilgis’kodd(e)’ jaur (Ре), см. Ill(e)m’jaur. Большого Белого оленя'озеро. Топоним Вильгискоддеоайви адаптирован к русскому языку путем транс­ литерации саамского Vilgis’kodd(e)’oaiv и сохранил его трехкомпонентную структуру. Название озера Вильгискоддеоайвинярви —четырехкомпонентный топо­ ним, где определяющая часть состоит из трех компонентов, являющихся транслитерацией с саамского Vilgis’kodd(e)’oaiv, но под влиянием финско­ го языка один из компонентов поставлен в родит, пад.—генетив «оаіѵіп», что указывает на отношение принадлежности озера (здесь—jarvi) горе Бело­ го оленя. Четвертый компонент топонима —«jarvi» —является определяемым (детерминантом) и представляет собой название географического объекта «яр- ви» —озеро (jarvi). В свою очередь этот компонент топонима является калькой с саамского «jaur» —озеро. Т. о., озеро получило свое название в связи с его «принадлежностью» го­ ре Вильгискоддеоайв. Название же горы произошло, вероятно, от светлых (белых) пятен нерастаявшего снега на его склонах, напоминавших своими очертаниями голову белого (почитаемого лопарями) дикого оленя. Такие бе­ лые пятна снега сохраняются обычно на склонах тундр иногда на протяжении всего лета. Кольская сверхглубокая У озера Вильгискоддеоайвинъярви располагается Кольская эксперимен­ тальная опорная сверхглубокая скважина. Ланев B .C ., Л а н е в аМ .И .: «...Сверхглубокое бурение —бурение скважины на глубину свыше 6 км для изучения строения и состава земной коры и верх­ ней мантии. Самая глубокая скважина в мире пробурена в России на Кольском п-ове. Ее глубина в 1994 г. достигла 12262 м. Название: Кольская экспериментальная опорная сверхглубокая скважина (гос. номер СГ-3).

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz