Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.
84 Очевидно, название предупреждает о возможных последствиях в случае употребления воды из этого озера. Озера с такими же названиями есть к ЮЗ от оз. Хутоярви, к ЮВ от оз. Коалланъярви и к ЮВ от оз. Алгашъярви (N-1 1429, 1432; Т-г 753, 754). В. Таннер и Т. Итконен приводят саамское название озера Vaččer’jaur. Они не дают его толкования. На карте 1961 г. рядом с названием озера в скобках дано название Сту- оррасъярве. [Ср. норвежек. Styrre —уст.; см. forstyrre -et, -et: 1) беспокоить, мешать; 2) выводить из равновесия, вселять смятение, styrt —1) -еп, -ег — стремительный поток. Styrt/e, -et, -et 1) низвергаться, нестись вниз, устрем ляться вниз; 6) ввергать (в несчастие, беду, опасность)] Русскоязычное название Ватсхеръяур сохранило структуру, типичную для саамского и финно-угорского топонима: двухкомпонентность и классный по казатель саамской топонимии —номенклатурный термин —яур (jaur). «А межа им (Нейденским лопарям) спазрецкими лопари Кережной наволок, а влесех по Вачеру тундру, а в Мурманской конец межа им на морском берегу Поче остров, а влесех по Челис ручеек». (Книга писцовая Кольского острога и уезда (1608-1611 гг.) / / Харузин Н.Н. Русские лопари,—М., 1890.—С. 458.) Ho lmberg -Harva U. (Холмберг-Харва У.): «На южной оконечности озера Ватсхеръяур находится „святая гора" (passe ѵагг), на которой можно най ти нагромождения оленьих рогов. Из озера вытекает река, впадающая в за лив Раутавуоно. Территория принадлежала одной из ветвей рода Афанасьевых и служила местом осеннего выпаса оленей». (Petsamon maan kolttain pyhat paikat / / MFSOuLVIII.—Helsinki, 1928.— S. 18.) ВАХТАСЪЯУР, оз. К С от автодороги Заполярный —Никель. Сток через озера Рюссянъярви, Пиенирюссянъярви и р . Рюссянйоки в оз . Клистеръяур. Вар. назв.— Вахтасъярви. ВАХТАСВАРА, гора. К Ю от г . Пиенивахтастунтури и к В от оз. Рюссянъярви. Абс. выс. 267,4 м. а Т-г 808 (с.): Vuohc’jaur (Ра) = оз. Вахтасьяур = озеро Вахтасъярви. Т-г 809 (с.): Vuohc’oaiv (Ра) = гора Вахтасоайв = г. Вахтастунтури = гора Вахтасвара. См. Пиенивахтастунтури, гора. ВЕЖНОЕ , оз. К 3 от пгт Приречный. Сток через оз .Киешъяур в оз. Алааккаярви. Вар. назв.—Вёшъйур. ОС Т-г 768 (с.): Voest’jaur (S) = (ф.): Voistijarvi = оз. Вёшъяур = озеро Вежное. -------- (с.): vojested = (ф.): leikata (vaatetta puvuksi) = резать, выкраивать (из ткани костюм). N-I 1526 (с.): Voestjaur = оз. Вёшъяур = оз. Вежное. (с.): voested = (ф.): leikata (nahkaa, vaatetta) = здесь: резать; выкраивать из кожи, ткани одежду. N-I 1527 (с.): Voestjaurluht = залив в озере Вежном. (с.): vohs = (ф.): kutupaikka (Pets., Печ.) — место метания икры, место икромета, нереста. N-I 1528 (с.): Voesttshielj = горный хребет у озера Вежного. ВЁЛИКЯМПЯНЪЯРВИ , оз. К СВ от пгт Никель , к С от горы Каулатунтури. Сток в р .Колосйоки в сист. р .Паз. а Название финноязычное по происхождению. В процессе адаптации к рус скому произношению не претерпело изменений, путем транслитерации за крепилось в русской письменной речи, (ф.): Velikampanjarvi, где (ф.): ѵеіі — брат; kamppa — 1) барак, времянка; 2) обиталище, домик, избушка, kampan —
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz