Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

839 ЧУОППОМЛУОББАЛ с древними германцами. От последних было заимствовано слово „тьюдоо", что означало „свой народ, свои люди“. Позже оно стало самоназванием немецкого народа —deutsch. Славяне же переделали это в „чудь“ и придали ему значение „чужой народ“, „чужие люди", какими для них являлись древние германцы. Впоследствии уже восточные славяне распространили термин „чудь“ на се­ верные народы, прежде всего эстов, а затем на всех родственных прибалтий­ ских финнов, оказавшихся в системе русского государства». (Происхождение карельского народа,—Петрозаводск, 1947.—С. 25-26.) Сенкевич-Гудкова В. В.: «Название относится к „чудской" топонимике, т. е. к географическим названиям, первым компонентом которых является слово „чудь". Существует много преданий о борьбе саамов с чудью и иными ино­ земными захватчиками. Мифологический и чудский типы саамской топонимики убеждают нас в том, что народ, оставивший в топонимике столько мифологических имен и эпизодов из преданий, должен быть коренным аборигеном этих мест». (Фольклорные мотивы в саамской топонимике Кольского полуострова / / Ученые записки Карел, пед. ин-та,—Петрозаводск, 1964.—Т. 16: Гуманитарные науки,—С. 160-161.) Агеева Р.А .: «...B летописях и актах этноним „чудь" имеет несколько зна­ чений: 1) древние эсты; 2) прибалтийско-финские племена вообще; 3) финно- угорское население Заволочья и Подвинья (чаще в форме Заволочская чудь)». (Об этнониме „чудь“ (чухна, чухарь) / / Этнонимы,—М., 1970.— С. 194-203.) Рыков В.: «.. .чуди (чудь) —в XII веке ими были в основном норвежцы, в XIII—XIV вв.—шведы, а в XVI веке —датчане. В местах схваток с чудью пролитая саамами кровь застывала каплями красного минерала, называемого саамской кровью или эвдиалитом». (Шаманы —шумеры Севера / / Наука и религия.—1991,—№ 8.— С. 58-62; № 9 , - С. 31-34.) Черняков 3. Е.: «Чудь —водники (жители рек, озёр, болот; саамск. „чадзь", „чудзь“ = вода». (Очерки этнографии саамов.—Рованиеми, 1998.—С. 33.) Сущ. tjudb— «народ» является заимствованием из готского языка; в значении «чужой». (Шанский Н.М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка,—М., 1975,—С. 255.) Минкин А. А.: «Саамы... именовали иноземцев чудинами, или чудью ... Чуд­ ских топонимов насчитывается около двадцати. Среди них: озеро Чудозеро и вытекающая из него река Чуди (или Чуд а)... и ряд других топонимов». (Топонимы Мурмана,—Мурманск, 1976,—С. 176-177.) Корхонен М.: «Название народности чудь (tšud), например Tšudojarvi, встре­ чающиеся в топонимике Восточной Карелии, косвенно подтверждает, что са­ амы в прошлом населяли также южную часть Карелии. Ведь этим словом русские называют вепсов, водь и эстонцев, иногда и другие финские племена. В саамском языке ему соответствует слово iitte, čudde, обозначающее древ­ них мифических преследователей, которые разоряли Лапландию и похищали саамов. В попытке объяснить это слово по происхождению русским или герман­ ским, встретились как фонетические трудности, так и в плане ареала его распространения...

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz