Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

ч ЧАЛМбЗЕРО , оз. См. Сальмиярви, оз. ч А п п е с м о р а с т , гора. К С от 131-го км автодороги Кола - Госграница, к С от оз. Хутоявр. Абс. выс. 282 м. 0 ( N-I 1206 (с.): Tshappesmoorast = гора Чаппесмоораст. ___U (с.): tshappes = (ф.): musta = черный; (с.): moorast = гора, высота которой близка к границе зоны произрастания лесов; вершина ее обычно покрыта березняком. Чаппис (К) —черный. Моарест (Печ) —верхняя граница древесной растительности на горах. (Географический словарь Кольского полуострова. Т. 1.—Л., 1939.— С. 119, 122.) ЧЕВЕССУОЛО, о-в В сист. р .Паз, в акватории оз. Воуватусъярви, к ЮЗ от г. Калкупяя. Сев. оконечность о-ва Сколтехолмен. а Т-г 661 (с.): Spall'miell (Ра) = [cievv(e)’suelo'n pohjoispaa] — северная оконечность о-ва Чевессуоло, место со­ вершения жертвоприношений; (с.): spall = (ф.): uhraus = жертвоприношение. Itk. (с.): Spall’mieH (Р, Тг 661) — северная оконечность о-ва Колттасаари на оз .Воуватусъярви. (с.): «mella» см. РаІѵ-тіеІІ. (с.): Palv'miell (Р, Harva), святой (-ая) «mella» — береговой обрыв, круча на о-ве Колт­ тасаари в оз. Воуватусъярви. (с.): Palv’miell = (ф.): hiekkotoyras = песчаный (Холмберг-Харва У.) (ф.): toyras = toyry = бугор, пригорок, холм. Holmberg-Harva U. (Холмберг-Харва У.): «Священное место (капище) древ­ него рода Федотовых на оз .Воуватусъярви, на северном берегу располо­ женного там островка Колттасаари. Название этого святилища —Palv’miell, Пальв’миэлл, т. е. Песчаный пригорок, где в древности совершались обряды жертвоприношения. Ветки сосен на одном из мест северного берега обруба­ ли таким образом, чтобы они напоминали тесаный стол, плоскость. К сос­ нам позднее подвешивали женские и мужские святые лики, иконы, которые охраняли саамов-колтта от подземных обитателей острова (mad-vuolaš-olmo). В августе, когда с Пазрецкого летнего погоста переселялись сюда и добы­ вали первую рыбу, то лучших сигов и кумж приносили и размещали на этом „столе“. Для того чтобы туда взобраться, к основанию ствола дерева пристав­ ляли лестницу. К святилищу приходили в праздничной одежде. На другой половине острова есть остатки старых жилищ. На берегу озера, у основания некоторых сосен финские поселенцы еще несколько десятилетий назад виде­ ли кости и головы рыб, которые были оставлены у подножия сосен. Каждый

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz