Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

ц ЦЕНТРАЛЬНАЯ , гора. В центре сев.-вост, части п-ова Рыбачий. Абс. выс. 213 м. а Очевидно, что название горы связано с ее центральным положением в северо- восточной части полуострова Рыбачий, а также то, что это название не явля­ ется первоначальным, древним, которое нам не известно. ЦУОССАШ, гора. К ЮЗ от оз .Мадсашъявр, к В от Виртаниеми. Абс. выс. 471 м. Бывшие промысловые угодья саамов-колтта Фофоновых Сонгельского погоста. а N-I 1330 (с.): Tsuossash = (ф.): Suorsapaa = г.Суорсапяя. (с.): Suorsa = ? Доел.: Голова оленя с белым пятном (?) N-I 1332 (с.): Tsuossashvaarash = г. Цуоссашваараш. Небольшая горка Цуоссаш у юго-западной оконечности оз. Мадсашъявр. N-I 1391 (с.): Utts Tsuossash = Мал. Цуоссаш. К ЮЗ от оз. Мадсашъявр и к Ю от горы Цуоссаш (Nick 1330). N-l 1441 (с.): Velhemvaarr = гора Вельхемваар. (с.): velhstam = (ф.): heilutan (от heiluttaa — качать, раскачивать; вилять — например, о лодке). У юго-западной оконечности оз. Мадсашъявр, к В от горы Цуоссашваараш. ЦУОССАШ, гора. У юго-зап. оконечности оз .Алааккаярви, к ЮВ от оз. Чинга- лаш Манъяур. Абс. выс. 342 м. а Т-г 88 (с.): čuozzaŠ (S) = гора Цуоссаш. (с.): čuozzaš, čuossaš (S) — голова оленя с белым пятном на лбу или затылке. N-I 1331 (с.): Tsuossash = гора Цуоссаш. N-I 1392 (с.): Utts Tsuossash = г. Мал. Цуоссаш. (с.): utts — малый, маленький, небольшой; (с.): tsuossash = (с.): Čuozzaš, čuossaš (S) = (ф.): poronpaa, niissa on valkoinen pilkku otsassa tai niskassa = голова оленя с белым пятном (звездочкой) на лбу или затылке (см. Тг 89). N-I 1333 (с.): Tsuossjaurash озерко Цуоссъяураш. (с.): jaurash — озерко, уменьшит, от jaur = озеро. Доел.: озерко Цуоссаш. Расположено у южного склона г. Цуоссаш. Itk. (с.): Tsuossash = (с.): Tsuazzai (Тг 88) (с.): Čučzzaš (Nick 1331) Как известно, Керт Г. М. относит основу «tsuossash» к субстратному пла­ сту саамской топонимии: Керт Г. М.: «Из всего массива топонимной лексики (около 850 лексем) свыше 50 компонентов оказались не поддающимися этимологизации, так называемая субстратная лексика. Наиболее употребительными из них являются njahtsh (6 раз), tsossash (6 раз), рер (5 раз)... субстратный топоним Njahtshjokk (финское соответствие Nautsijoki)». (Применение компьютерных технологий в исследованиях топонимии (прибалтийско-финская, русская).—Петрозаводск, 2002.—С. 56, 62.)

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz