Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

688 РЙЕТТАМВАР, гора. К С от горы Чеяуресоайваш, у юго-вост, оконечности оз. Паийаккъяур, к ЮЗ от оз. Кольгмасъяур. Абс. выс. 280 м. РЙЕТТАМЪЯУРАШ, оз. У юго-зап. склона горы Риеттамвар. а N-I 1010 (с.): Riettamvaarr = гора Риеттамвар. (с.): riett = (ф.): repia runnella {peuran tai poron toisiaan) = растерзать, разорвать в клочья; изуродо­ вать, искалечить, обезобразить (о диком или домашнем олене — все равно о каком). Речь идет о старом способе охоты на дикого оленя с помощью воткнутых в землю копий. N-I 1009 (с.): Riettamjaurash, (с.): jaurash — уменьшит, от jaur — озеро. Небольшое озеро Риеттамъяураш. Itk.(с.): RišDhom-varai (Nick 1010), Riettamvaarr — гора Риеттамвар в окрестностях озера Паийаккъяур {Юляаккаярви). Возле этой горы охотились на дикого оленя с помощью копий. Там на заранее расставленные копья накалывалась случайная жертва. РЙСУВАРА, гора. На вост. берегу оз .Куэтсъярви, к ЮВ от горы Маллаквара, к СВ от пгт Никель. Абс. выс. 189,3 м. а Т-г с. 27 (?) riss = (ф.): risu = хворостина, мн. ч.— хворост; risuinen — покрытый хворостом; risukko — хворостин­ ник, кустарник (vesakko, от (ф.): vesa — побег (растения), отпрыск; vesakko — поросль, лесн,— подрост; низкоствольный лес). Доел.: Низкоствольного леса’гора. Гора, поросшая низкоствольным лесом, хворостинником, кустарником. РОВНО, нп. На берегу р. Титовка. Существовал в 50-х гг. Сведения о населении «[Конец 50-х гг —13.12.62 —Печенгский поссовет.] 13.12.62 —исключён из учетных данных». (АТДМО,—С. 238.) Р б Д Ь И Й б К И , р. Приток р .Каккурийоки, впад. в р. Печенгу в нижн. течении. Дл. 12 км. РОДЬИЯРВИ , оз. Сток через р. Родьийоки. а Т-г 531 (с.): Pohkke’jaur = озеро Родьиярви. (с.): pohkk(e) = (ф.): salmeke (pitkulaisessa jarvessa) — небольшой проливчик в длинном (по протя­ жённости) озере. Доел.: Озеро’проливчик. р о к а п А х т а , гора. У вост. берега губы Бол. Мотка, к Ю от устья руч. Ростой, к С от мыса Мотка. Абс. выс. 147 м. РОКАПАХТА, м ы с . У зап. склонов горы Рокапахта. Вар. назв.—Рока-пахта. а Минкин А. А.: «Немаловажное значение в жизни населения Кольского полу­ острова. .. имели промыслы морского зверя... Несколько топонимов образо­ вано от названия морского зверя —нерпы: губа Нерпичья... Нерпичья банка в губе Западная Лица. В губу Мотка на Рыбачьем полуострове вдается мыс Рокапахта, а недалеко от него стоит гора с таким же названием, точнее — холм высотой 150 м (карта 1982 г.—147м.). В переводе эти названия, с некото­ рой оговоркой, означают —Нерпичья пахта. По-саамски нерпа — рокк, а здесь слышится рок, с одним -к. Такое явление наблюдается нередко, когда один из сдвоенных согласных при произношении, особенно на другом языке, исчезает, вернее, не улавливается». (Топонимы Мурмана,—Мурманск, 1976,—С. 54-56.) (с.): рогк, рокк —нерпа. (Географический словарь Кольского полуострова. Т. 1.—Л., 1939.— С. 120.) Доел.: Нерпа(-ы)’ пахта, гора; Нерпа(-ы)’ пахта, мыс.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz