Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

452 Попытки выращивать дягиль в условиях мичуринских садов и дачных участков на Урале дали положительные результаты». (Дикорастущие съедобные растения в нашем питании,—М., 1981.— С. 43.) Елисеев А. В.: «Каждое растение нуждается для своего зарождения в извест­ ной сумме теплоты, различной для различных видов... Растения, подобные дягилю, ложечной траве, горицвету, карликовой берёзе и т. п.,—отлично жи­ вут в ледовитом поясе, успевая в продолжение нескольких дней полярного лета и вырасти, и раскрыть свои лепестки, и довести плоды свои до полной зрелости, довольствуясь для этого суммой тепла в 150-160°. Ячмень, из всех хлебных растений ближе других подвигающийся к полюсу, вступает в пе­ риод своего роста, когда температура достигла по крайней мере 5 или 6”, а для достижения зрелости требует суммы в 1000°, которую успевает полу­ чить в продолжение полярного лета. Лапландская камнеломка цветет даже под снегом, но вода, орошающая ее корни, и воздух, окружающий ее стебли, имеют температуру на 4-5° выше нуля. .. .В течение длинного дня, продолжающегося месяцами, солнце не сходит с горизонта, и количество световых и тепловых лучей, исходящих постоян­ но из него, обусловливает ту чрезвычайную скорость, с которою северные растения по наступлении весны просыпаются ото сна и начинают жи ть ... .. .Почва Лапландии песчана, болотиста, тундриста и представляет все условия для развития мхов, вообще говоря, широко распространенных по этой стране... Земледелие вообще слишком незначительно развито во всей Лапландии и находится не в руках лопарей. Важнейшим диким растением Лопской зем­ ли являются уже описанные род щавеля или кислицы (Oxyria remiformis) и дягиль (Mulgedium alpinum), которые собираются лопарями, варящими из них род похлебки, а также примешивающими эти растения в хлеб. Железною настойчивостью колонисты выращивают даже в Нордкапе, под 71”, капусту и картофель; у Энонтекиса под 68° 5 ' сеют репу и ячмень; за 70° еще растут порядочные травы и возможно еще скотоводство». (По белу свету,—СПб., 1895.—С. 47-58.) бРшоАйви, возвыш. К СВ от пгт Никель, сев.-зап. отрог массива Печенг­ ских тундр, на сев.-вост, оконечности оз . Куэтсъявр у залива Олексинлахти. Абс. выс. 342 м. С 1921 по 1944 гг.—зона заповедника под названием Пяяскюс- naxma (Paaskyspahta, дословно Ласточкина пахта), в то время —на территории Финляндии. а Т-г 455 (с.): Orz’luht (Ра), Орш’лухт = (ф.): Pitkaloukko = залив Питкялоукко. (ф.): pitka — длинный; loukko — угол; глушь; расщелина (расселина). 457 (с.): Orz’vuaivoz, Orz’oaiv = г. Оршоайви. Itk. (с.): O rz-luxr' \ Р = (ф.): Kuotsjarven lahtia — залив Оршлухт озера Куэтсъярви. Orz-, Orz-vuaivcz, Orz’oaiv, Oršoaivaz (Тг 457) = г. Оршуайваш = г. Оршоайви = Orzoaiv = Paaskyspahta, г. ГІяяскюспахта, Р, (Нагѵа), = Ласточки’пахта. (с.): Orezvarr = (ф.): pyhavaara = святая (священная) гора Оршоайви. (ф.): Paasky — ласточка; pyha — святой, священный. Itk. (с.): Porš-pautez (Ре) = Paaskyspahta ? (Salmijarvella) — Ласточкина пахта? В Салмиярви. Por’š — pautaz Orsh’oaivitunturi = Orzvuaiv = Paaskyspahta — Ласточкина пахта, св. гора Оршоайви. Название образовано от (с.): p6rras — ступень; терраса; уступ. Округлая вершина тундры со сту­ пенчатыми уступами — Ласточкина пахта. (с.): ѵиаіѵ, (ф.): оаіѵі — оайв — «голова», т. е. округлая вершина; tunturi — безлесая гора. Itk. (с.): O.-lu'xt-paxt, O.-luht'paht — залив у св. пахты Оршоайви. 0 .-п ’агд(а) — (с.): пагд = (ф.): піеті = мыс; піетіа — мн. ч. от niemi. О.— мыс и полуострова на озере Куэтсъярви. Топоним Оршоайви саамоязычный по происхождению, двухкомпонентный. Определение, топооснова, «Orz, orsh», от (с.): porras —ступень; уступ; номен­ клатурный термин, обозначающий географический объект,—«оайви» —(с.): uaivaz, vuaiv, oaiv(i) —округлая вершина, «голова» горы. Звуковой облик на­ ционального саамского топонима освоен в процессе адаптации на уровне уст­ ной речи, а затем путем транслитерации закреплен в речи письменной.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz