Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.
319 МАННА Морозов Н. В.: «Колония Малая Волоковая или Малая Мотка расположе на в вершине губы Малой Волоковой и население ее по переписи 1897 го да состояло из 24 жителей. В колонии телеграфная станция и сюда, летом, один раз в месяц после 1-го числа заходит почтово-пассажирский пароход Архангельско-Мурманского общества». (Лоция,-СПб., 1901,-С. 264.) МухинА. А.: «Мурманско-Колонистской волость. 46. Маловблоковое, коло ния. (В 1906 г.) дворов —6; мужчин —10; женщин —11; детей —6». (Колонии Мурманского берега в 1906 году / / Памятная книжка Архангельской губернии на 1908 год.—Архангельск, 1908.—С. 76.) Голубцов Н.: « Маловолоковая , колония. Печенгского сельского общества. Расположена при Маломотовском заливе. Число всех дворов —7. Число всех жителей; мужчин —23, женщин —23. Расстояние в верстах: от уездного города зимой 265, летом 130; от волостного правления 35; от становой квартиры зимой 225, летом 170; от земской (разгонной) станции зимой 20, летом 18; от церкви зимой 20, летом 35; от школы 33; от фельдшерского медицинского пункта 33; от ближайшего населённого пункта 18. Приписана к Лютеранскому церковному приходу. Ближайший населённый пункт —Остров Титовский». (Список населённых мест Архангельской губернии к 1905 году.— Архангельск, 1907.—С. 210, 211.) Дьячков А. Н.: «Маловолоковая, кол. Печенгской волости. В 1920 г.: дво ров —10; мужчин —23; женщин —29; всего —52чел., в т. ч. русских —2 чел., карел —2 чел». (Список населённых мест Архангельской губернии: На 1-е мая 1922 г.— Архангельск, 1922.) «Маловолоковая, кол. 1920 г.—на территории Печенгской волости. 1921— 1923 гг.—на территории Новозерской волости». (АТДМО,—С. 210.) МАННА, р. Левый приток р. Печенги в нижн. течении. Дл. 36 км. Под названием Мана упоминается в писцовых книгах. Вар. назв.— Намайоки. а Т-г 381 (с.): Manna'jokk, река Мана (Манна). Упоминается в русских документах 1608-1611 гг. (с.): Маппа = (ф.): lapsi = ребёнок; см. также Харузин Н., с. 433. Доел.: Ребёнок’река. Ребёнка’река. Itk. (с.): Nama-jo3kk(A)(Pe), Nam(a)’-, 1. Nami-, 1. Namo’jokk (Ре) = река Манна = р. Намайоки. (с.): nami = святилище, на которое саамы приходили зимой для совершения жертвоприношений (капище), (с.): Namš-jookk(A) (Ре) (Тг Р, 406). Впадает в р.Печенгу на месте бывшего Верхнего монастыря (Юлялуостари). Man (Т) —проточное озерко, плесо (Манн). Намм (К), намме (Т) —«бархат» (шкурка) на оленьих рогах. Манна (Т) —луна. (Географический словарь Кольского полуострова. Т. 1,—Л., 1939.— С. 119.) Название реки Намайоки, указанное на современных картах, является транслитерацией с саамского названия Nam(a)’jokk, т. е. вначале на уровне
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz