Печенга : опыт краеведеской энциклопедии : [А-Я] / авт.-сост. В. А. Мацак. - Мурманск : Просветительский центр "Доброхот", 2005. - 1006 с. : ил., фото.

113 ВУЭННИЯВРУАЙВ «Нагой человек. (Рассказали В. Летов и М. Федотов; записал К. Щекол­ дин, Пазрецкий погост). Жил-был саам Кондратий. Осенью он промышлял на Вак-озере рыбу. Раз он ходил к Чакшевараке и нашел большую глубокую яму. Он подумал: „Верно, нагой человек здесь живет". Развязал он у себя каньги и снял их с ног. Оборы он связал вместе и опустил один конец в яму, а другой привязал к каньгам, которые оставил у ямы. К каньгам привязал еще веревку и сам ушел не очень далеко в сторону. Сперва еще у ямы он несколько раз сказал: „Верчу, верчу и узел свяжу". Через несколько времени по оборам вышел из ямы нагой человек и стал надевать каньги. Кондратий в это время выскочил и схватил его. Он стал проситься, чтобы его отпустили. Кондратий стал просить выкуп. Он посулил и дал верное слово, что снова выйдет из ямы и принесет выкуп. Кондратий отпустил его. Он вскоре вышел и принес ему полную тарелку серебряных денег. Саам взял и сказал: „Мало". Нагой человек принес ему и другой раз столько же. Кондратий опять взял и сказал: „Маловато". Нагой человек более ничего не сказал, а только пока­ чал головой и ушел третий раз. Вскоре принес ему ножик и вилку и отдал их. Когда Кондратий это взял, он сказал: „Ненадолго тебе этого богатства, зачем ты много взял? Скоро твой род обеднеет". Сказав это, ушёл обратно. Кондратий сам был богат, но род его постепенно делался беднее и беднее». (Саамские сказки / Под ред. Г. М. Керта; Сост. Е. А. Пация.— Мурманск, 1980.—С. 142.) Харузин Н.Н. : «Вера саамов в сейды держалась почти до последнего време­ ни, и точное указание местностей, где прежде лопарями приносились жерт­ вы, служит достаточным доказательством того, что эти жертвоприношения на означенных местах прекратились сравнительно недавно. Следует отметить, что в этой борьбе лопари также старались освятить свои сейды. <. . . > И мы также имеем сведения, что, стараясь примирить христианство с язычеством, лопари на сейдах, как и на своих идолах, жертвенною кровью чертили знаме­ ние креста». (О сейдах / / Мурман —край российский.—М., 1985,—С. 63, 64.) ВУАСКЧЙЭЛЬ, гора. К Ю от горы Туполинвара, к С от оз .Наутсиярви. Абс. выс. 202 м. ВУАСКЪЯУР, оз. У зап. склона горы Вуаскчиэль. Q t Т-г 775 (с.): Vuask’jaur (S) = «Vuoskij» = оз. Вуаскъяур. — —J (с.): vuask(a) = (ф.): ahven = окунь (лат. Регса). Доел.: Окуня’озеро. Озеро, в котором водится окунь. Окунёвое озеро. Vuask'cielg(e) = г. Вуасктшиель. (с.): čieij(e), čielg(e) = (ф.): selka = спина, хребет, седловина горы. (с.): Vuask'čielg(e) — Окунь(я)’ гора, Окуня'горный хребет. Русские названия, нанесённые на современные карты, являются трансли­ терацией саамских первоисточников. Названия типичны для саамской топо­ нимии. ВУОРЕМИЯРВИ, оз. В верхн. течении р .Ворьемы, к С от автодороги Заполяр­ ный—Никель. Река Ворьема протекает через оз. Вуоремиярви. Объяснение названия см.: Ворьема, р. ВУЭННИЯВР, оз. К Ю от 181-го км автодороги Кола - Госграница. Сток по р. Ко- алланйоки в р. Лотта. Вар. назв.— Вуэннийур. ВУЭННИЯВРУАЙВ, гора. К ЮЗ от оз .Вуэнниявр. Абс. выс. 603 м. а Т-г 781 (с.): Vuenn(e)’jaur (S) = оз .Вуэннияур. Т-г 782 (с.): Vuenne’vuaivaš (S) = гор(к)а Вуэнни’вуайваш.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz