Кузнецова, В. Е. Поморье Маслова и Личутина : (по рассказам В. С. Маслова "Свадьба" и повести В. В. Личутина "Обработно - время свадеб") // V Масловские чтения, [Мурманск, 14-16 декабря 2006 г.] / Федер. агентство по образованию, Мурм. гос. пед. ун-т [и др.]. - Мурманск, 2007. - С. 53-58.

масляным куропаточьим крылом и совала на печь, в постоянную душистую теплоту, чтобы еще выше поднялись пироги. Потом вспомнила про холодец, побежала на поветь, где застывал он в больших эмалированных мисках; холо­ дец получился тугой и светлый, с белыми кляксами жира, от него тянуло чес­ ночным и говяжьим запахам; когда коснулась чашки, он мягко вздохнул и вздрогнул. Бог ты мой, не студень - вкуснятина. Прямо руками отломила ку­ сок, растаял он, жевать не надо... Нет, насчет закусок, насчет еды Параскева не прогорит, на этом ее не поймать, тут она кой - кого и поучить может. Потом на двух огромных сковородах натопила сала, из кладовой прита­ щила две семги свежих. Где достала, не сказать, сама не крала, не ловила, на законные деньги куплено. Стала саламату жарить. Рыбу на щедрые куски на­ резала. Не рыба, а сало свиное, так жир и течет, от костей освободила семгу и на сковороду в кипящее варево, да снова на крупные уголья. Самой Параскевы даром этой рыбы не надо. Она семгу не ест, но гостей как не удивишь, если в доме свадьба, если любимый сын Степушка женится. Потом Параскева шаньги заливные крупяные заделала, яйцом сверху по­ лила, а на утренний завтрак, пока молодые записываться не отправились, для подкрепления сил «картовные каждодневные шаньги» испекла. Тут все отзе- вались, за стол сели, едва влезли... Параскева румяные картовные шаньги по­ дала да две миски масла кипящего. Все ломали мягкие дрожжевые шаньги, обжигали пальцы, макали кусками в топленое м асло...» [4, с. 202-203]. Многие детали поморского быта сохранила память Владимира Личути­ на. И за свадебным столом, конечно, поются старинные песни и частушки озорные. Знает Личутин их много. Я сама на Балашовских чтениях вместе с ним пела и «Ой ты сад, ты мой сад ...», и «Ой да ты, калинушка...». Но песен­ ный перепев на поморской свадьбе был уже ранее описан Виталием Масло­ вым, и в «Обработно - время свадеб» Личутин рассказал о другом на помор­ ской свадьбе. И в повести автора звучит лишь частушечный перепев. Виталий Маслов о Личутине такое молвил: «Личутин! Раскинул крылья! И - полетел! Будто даже и пошевелить крылом ему лень. И всякое лыко у него - не просто в строку, но - потоком воздушным духоподъемным под кры­ лья. И каждое слово - сияет, купается и переливается в том потоке духоподъ­ емном! Читая Личутина, забываешь себя, как бы сам непонятной радостью светиться начинаешь. Вот что такое его словес плетение! Спасибо, Мезень! За то, что принесла ты его и вынянчила на жестоких мужественных ладонях рода Личутиных, что еще раз с улыбкой душевной все простила и доказала, что ты - не мерзень!» [5, с. 35]. Владимир Личутин в книге «Душа неизъяснимая: Размышления о рус­ ском народе» немало страниц уделил Маслову. По-моему, никто из писавших о Маслове так глубинно не передал суть русской души Виталия Семеновича, как Владимир Личутин: «Смею утверждать, что писатель Виталий Маслов ро­ дился из обостренной тоски по исчезнувшей деревне Семже. Из этой тоски по преждевременно умершей Семже и родился русский писатель со своей прон­ зительной болью и жалостью, резкий, угловатый, непримиримый ко всему не­ 56

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz