Кушков, Н. Д. Поморы говорят : словарь поморской лексики / Н. Д. Кушков. - Варзуга [Мурм. обл. : б. и.], 2008 (Апатиты : Тип. "КаэМ"). - 63 с. : цв. ил., портр.

I Н.д. Кушков. ПОМОРЫ ГОВОРЯТ Дра'кун, дра'кунья - драчун, драчунья, тот, кто часто дерётся. Дрек - якорь. «Адмирал» - дрек в две чугунные лапы. «Шестилапый» - у рыбаков счита­ ется лучшим якорем для неводов. Дрово'сечка - заготовка дров, а также строевого леса. Дровя'ник - сарай для дров. 'Дрогнуло (м ол око) - начало скисать молоко. —Хотела молоко поставить в печь парить, а оно уже дрогнуло. 'Дроля - ухажёр, любимый человек. 'Дрочить - баловать. Друго'який - другой, отличающийся от этого предмета. 'Дудка - растение из семейства Зонтичных. —У дудки внутри поло место, из ней можно свисток сделать. 'Думно - состояние неловкости и страха, когда волей-неволей приходят мысли о нечистой силе. Стало думно, значит, кто-то стал бояться по причине возможного кон­ такта с потусторонней силой. Дуп'ло - стульчик со спинкой, подлокотниками и передней стенкой для маленького ребёнка. Сиденье с отверстием, под которым помещают ночной горшок. Душ 'ник - отдушина для самоварной трубы в доме, обычно делали в русской печи. Е Ей - её. Варианты употребления: ей купил (её купил), ей не было (её не было), ей принёс, ей не нравится. 'Еменга - О место соединения двух сетей (стенок); 2) способ сращивания сетей через край. —Еменгой соедини, и ладно. Ере'тина - первая шерсть с овцы, барана. - Еретина - самая мягкая шерсть, рукавички из еретинки очень мягонькие. Ена - участок из нескольких силков на куропаток. Эту ёну готовят в местах питания куропаток, устраивая заграждения из прутьев с использованием кустарника, растущего рядом. В образовавшейся преграде оставляют несколько проходов, через которые дол­ жна пройти куропатка. В этих проходах устанавливают силки. Ере'титься - негодовать, яриться. —Бригадир еретитится сколько может, из-за того, что опоздали на работу. Ере'тик - тот, кто проявляет недовольство, выступает против чего-либо, ярый, непо­ слушный человек. Ёрш - вид камбалы с тёмной спиной и шершавой шкурой. 'Есень, 'ясень - ясное небо. 'Естоль - вот столько. 'Естольки (" тольки) - только-то, вот столько-то. —Ты не повериь, кума, вот естольки принёс. Ёла - средней величины парусное рыболовецкое судно. —В 1944 году наша ёла ловила треску на Мурманском берегу. Мы в начале учились на ёле ходить галсами в Кольском заливе. (Е.И. Мошникова) к н I СЛОВАРЬ ТЕРСКИХ ПОМОРОВ. ЛЕКСИКА I ДРА-ЗАВ Ж "Жамкать - отжимать, теребить, трепать, с целью отполоскать, очистить от грязи какую-то вещь из ткани или старую тряпку. —Вымоешь пол, дак вехоть на ручье выжамкай. Жа'ратка - *) решётка в самоварной трубе; —Поди, протыкай жаратку, самовар плохо греется. 2) чугунная решётка в плите, обеспечивающая приток воздуха в печь через поддувало. 'Ж ареница - свежая жареная рыба. Настоящая жареница готовится в русской печи или духовке. Ж а'рёха - порция рыбы для зажарки на одной сковородке. —Сегодня попало на жарёху, всего пять - шесть камбал. Ж аро'вить, жиро'вить, подж аро'вить - подвести новый фундамент под домом или заменить частично некоторые брёвна. —У Венеры дом поджаровили, дак и теплее с полу стало. Жгут - камбала, у которой рот не с правой, а с левой стороны, внешне похожа на кам­ балу морянку. Ж ер'дьё - собир. жерди. —Огород надо подновить, жердьё всё пропало. Ж и'вёт - хватит, достаточно, ладно, будет, довольно. —Склади ещё одного пиногорчика и живёт. Жив'ком - живьём. —Живком в землю не будешь пехаться. —Кот вьюна живком проглонул. Жи вот - имущество. "Жилиться - напрягаться, напрягать силы, кряхтеть от натуги. "Жирка - выдвижной ящик в шкафу, который можно закрыть на ключ, а также отдел в кошельке. —Кошелёк в шкафу в жирке поищи. 3 'Завеска - вид рыболовной снасти. За'букосело - заплесневело, покрылось плесенью (Тетрино). —Колбаса вся забукосела. За'бусело - покрылось плесенью, буселью (Варзуга). —Грибы сверху забусели, а снизу хороши. Завер'нуло - умер неестественной сметрью, съев или выпив что-либо. —Всё жрёт и жрёт, завернуть-то его не может! За'ветить - О заприметить, определить на будущее примету, загадать, что сбудется, способ гадания. —Растворила тесто и заветила: если к хорошей жизни, то тесто поднимется хорошо. 2) заветить то же самое, что и оветить, дать овет (обет). —Он заветил, если спасётся, то крест поставит. За'ветреть, за'ветрить - говорят о коже рук и лица, реже - ног, когда кожа становит­ ся несколько огрубевшей и коричневатой от постоянного пребывания или работы на открытом воздухе.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz