Кушков, Н. Д. Поморы говорят : словарь поморской лексики / Н. Д. Кушков. - Варзуга [Мурм. обл. : б. и.], 2008 (Апатиты : Тип. "КаэМ"). - 63 с. : цв. ил., портр.

I Н.Д. Кушков. ПОМОРЫ ГОВОРЯТ 8. В некоторых случаях даётся этимология слова, толкование словосочетания, пого­ ворки, уточнение этнографического характера. 9. Ударение в словах дано перед ударным слогом. 10. В некоторых случаях указываются варианты заголовочного слова, употребимые для мужского и женского рода: 'гаха, га'хун; до'сельны й , до'сельн а 11. При объяснении значения заголовочного слова есть сноски на слова, выделен­ ные курсивом, это значит, что значение выделенного слова можно найти в словаре. 12. В конце словаря даны уточнения значений слов из словаря И.С. Меркурьева «Живая речь Кольских поморов». Вполне понятно, что словарь не включает полностью всю лексику поморов, сбор её можно продолжать и дальше. Это только часть собранного материала. Кроме помор­ ской лексики, в словаре можно найти информацию о жизни поморов, их традициях, замечания этнографического характера. НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ ПОМОРОВ Язык поморов имеет свои особенности. Назову только некоторые. 1. В первую очередь надо отметить особое ударение в словах поморов, которое часто не совпадает с ударением в словах литературного русского языка: на море - 'на море, на 'горе - на горе, из моря - 'из моря, на зуб - 'на зуб, по зубу - 'по зубу, в шерсти - в шерст'и. 2. Поморы экономят на гласных звуках в конце слова. Вместо общепринятого «кра­ сивая» говорят кра'сива шаль, и по аналогии: 'знмня пора, 'вёшный лёд, 'летня шерсь (шерсть), по'п аж н о лето, м е'ж онн о время, 'пыльна дорога. 3. В глаголах с окончанием на -аем, -ает, -ет, -ёт, например, встаём, встаёт, собира­ ем, собирает, вспоминаем, поморы скажут: вста'вам, вспга'ват, собирам, собират , вспами'нам, вспоми'нат. 4. В собирательных существительных вместо окончания -и, например: кость - кости, гвоздь - гвозди, поморы говорят на -ё, -е, -а: косы, гвозъё, жердьё, далготьё, колотьё (уда­ рение на ё), а также: ка'менье, 'уголье, брю'ха. 5. Числительные имеют свою особую форму в творительном падеже: двоими - дво'и- м а рукамы , троими - тро'има не унести, шестерыми - шестерыма не столкнуть. В именительном падеже собирательные числительные: двое, трое, четверо также меняются на: 'двои, 'трои, 'четверы. Пример: «Улитка, улитка, высунь рожка двои, трои, четверы!» (Детская приговорка). 6. Для поморов характерно использование в некоторых словах двойного звука -шш и двойного -нн: ташка мате'рушша, шэльлю 'бяшша, спит забу'душше, дров во'зииаие, корзина малюю 'хонна, носик чуть 'знахонный. 7. Использование некоторых предлогов также непривычно: поеду в заре'ку, заходи о 'празднике, иди о берег, вышла в замуж. 8. Вместо прилагательных иногда используется существительные, образованные от этих прилагательных: ягоды крупные - 'крупень, хлеб кислый - 'кисель, небо ясное - г а О СТРУКТУРЕ СЛОВАРЯ | НЕКОТОРЫЕ ОСОБЕННОСТИ РЕЧИ ПОМОРОВ 'ясень. А также вместо передняя изба - передня, задняя изба - задня. Например: « Вчера пе'редню вымыла. К празднику 'задню намыла». 9. Некоторые слова с окончаниями на -ий, -ый меняются на -ей, -ой: 'бедной парень, 'длинной конец, о'сённой шторм. 10. Часто слова заканчиваются на -ё вместо традиционного -е: 'морё, избо'мытьё, ве'селъё, ко'ренъё, при этом ударение не обязательно выпадает на -ё. 11. В родительном, дательном, предложном падежах вместо окончания -е часто упо­ требляется окончание на -и, -ы, -у: в реки, на реки, в берегу, в дому, в устъи ( в усьи), к сестры, по ргуки, по рукавицы, по шапки. 12. В некоторых случаях буквосочетание -обм- заменяетмя на -ом- или -омм-, например: обманул - ома'нил, обморок - 'амокрок Сомморок), обменял - оме'нил, обмишурился - аме'шенило. 13. Во многих случаях в речи используются постпозитивные частицы: -то, -ка, -ко, -от, -се, -ся, -тко, -тки, -ту, -ли: нать недолго ходить-то; м не-ка сахару и маслица; поёт-от баско; дайко-се мне; гляди-тко; посмотри тамотки; положила тутотки; нуко-ся подвинься; в котору т у сторону; ты ел ли, нет ли? 14. Некоторые существительные во множественном числе заканчиваются на -а: чапом'ляна, кузам'ляна, низов'ляна, поез'жана. 15. В творительном падеже некоторые существительные вместо окончания на -и, заканчиваются на -ы: нарвала травы ру'камы, ходили с сестрой за вени'камы, раньше ловили се'тямы, пил за баней смужи'камы. 16. Местоимения также имеют отличительную форму: с ней - с ей, с ними - с има, у них - у их, у неё - у ей (у ней). Например: Послала с ей гостинцы. Бог с има, пусть едут! Уи х рукавіщы совсем пропали. Купил у ней меш ок муки. 17. В поморской речи встречается немало заимствований из саамского, финского языков и языка коми: 'кошка, 'корга, 'камасы, 'лопин, ро'пак, 'пахта и др. 18. В прилагательных с окончаниями на -ая, -яя часто остаётся окончание на -а или -я: большая - боль'ша, красивая - кра'сива, летняя - летня, однако, это правило соблю­ дается избирательно, согласно установившейся традиции говорения, например: осен­ няя - о'сённа сёмга, весенняя - 'вешна вода. 19. Упоминаемое исследователями поморского диалекта «цоканье», встречавшееся в 50-60-е годы, в современной речи поморов почти не встречается. 20. У некоторых существительных во множественном числе с окончанием на -цы в родительном падеже появляется окончание на -ей: пальцы - паль'цей, ножницы - нож- ни'цей. Вполне допускаю, что не упомянуто о ряде особенностей поморской речи, о которых дследовало сказать, потому оставляю это право для других исследователей диалекта.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz