Ковалевский, В. П. Искрящейся мысли теченье... : стихи, переводы. - Апатиты : КНЦ РАН, 1998. - 208 с. : ил., портр.
КОГДА ТВОЙ ПОКЛОННИК Т.Мур (дословный перевод) Когда твой поклон икоставил после себя Лишь свою вину и своипечали, О! Скажи, станешь литы рыдать, еслиони бросают тень на репутацию Человека, который за тебя расстался с жизнью? Да, рыдай, и как бы ни осуждали мои враги, Твои слезы смоют ихприговор, Поскольку небоможет засвидетельствовать, что, виновный перед ними, Я был оченьпредантебе. С тобоюбыли мечты моейпервой любви, Каждый глас моего разума был твоим; В моейпоследней смиренноймолитвеСвятому духу Твое имя сольется с моим. О! Благословеннывлюбленныеидрузья, которыедоживут До днейтвоего триумфа; Носледующимпоценностиблагом, котороемоуг подарть небеса, Является честь вот так умереть за тебя. 156
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz