Конецкий, В. В. За доброй надеждой : роман-странствие. [В 2 книгах]. Кн. 2, ч. 2 (продолж.) - 3 / В. Конецкий. – Москва : Терра, 1997. - 336 с. : ил.

под простыню, ровный шумок кондишена с потолка, сонную сигарету и сонное разглядывание надоевшей до смерти карты- схемы, висящей в ногах. На карте-схеме была изображена в масштабе один к десяти миллионам по сорок четвертой параллели Африка с Мадагас­ каром. И проложены были все наши курсы вокруг черно­ го континента с моими комментариями на соответствующие даты. Особое удовольствие я предвкушал от того, что завтра-после- завтра предстояло с этой картой-схемой опасных от мин и стрельб районов расстаться и перейти на следующую карту- схему, то есть увидеть в ногах койки Европу и отчий дом. 320 Это большое удовольствие — иметь возможность видеть на карте конечную точку пути и каждый день на двести пятьде­ сят дуговых минут приближаться к ней. Я открыл дверь в каюту и остолбенел. Мутные волны прокатывались взад-вперед по каюте. Слабо просвечивало сквозь волны красное дно — ковер. И равнодушно, монотонно шумел маленький Ниагарчик — из крана в умывальник и из умывальника в водоем каюты. Пейзаж водоема украшала сенегальская газель — она ко­ лыхалась на волнах в центре. В «Пути к причалу» я волей автора заставил одного героя выпрыгнуть из койки в каюту, заполненную водой. Герой орал: «Полундра! Тонем!» — и бегал на четвереньках. Потом вышибал из двери нижнюю аварийную филенку лбом. Я же прыгнул в водоем прямо в сандалетах — чикаться не было времени: под диваном хранились запасные часы, баро­ графы, бинокли, звездный глобус и другие ценности. Только перекрыв кран, я понял причину аварии. Проклятая цикада! Она уступила струйке воды и провалилась в трубу умывальника. Пробка, которой я прижал цикаду, — дурацкая сентиментальность и интеллигентская мягкотелость! — стала на место. И всю вахту вода текла в каюту. Я заметался в мутных волнах, как танцующий джинн — так называют в районе Марокко смерчи. Воды в каюте было не меньше полутонны. Я было решил открыть окно и вычерпывать воду графином, но ветер дул в мой борт и заталкивал брызги обратно в окно, вернее, в мою физиономию. Тогда я, забыв о всех законах физики, попы­ тался внедрить в практику человечества нечто схожее по бес­ смысленности с перпетуум-мобиле. Опустив резиновый шлаг в водоем, я сосал из шланга грязную воду и опускал обсосан­ ный кончик в умывальник. Ассоциации, связанные с автомо­ билем. Бензин так извлекается из того, что выше, в то, что ниже.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz