Конецкий, В. В. За доброй надеждой : роман-странствие. [В 2 книгах]. Кн. 2, ч. 2 (продолж.) - 3 / В. Конецкий. – Москва : Терра, 1997. - 336 с. : ил.

отметить командировочное в Архангельске, прибыв туда мор­ ским путем. — Такого количества SOS ob не слышал даже Ной! — изрек наш радист Юра Комаров, пытаясь обедать на четвереньках в кают-компании. В кресла залезать было опасно — их выры­ вало с корнем. А скоро подумать вплотную о SOS пришлось и нам — вол­ нами заклинило руль или что-то сломалось в рулевой машине. На палубе были понтоны, катера, вездеходы, огромные авто­ фургоны — радиолокационные станции, то есть судно было перегружено и центр тяжести его находился не там, где по­ ложено, а черт знает где. Но SOS давать оказалось бесполезно. 316 Никто не мог успеть к нам, кроме ледокола «Капитан Бело­ усов», который штормовал в сутках пути. За эти сутки я точно осознал разницу между писателем и режиссерами: когда режиссер разгуливает по Мексикам или Парижам, сценарист изучает жизнь, как говорится, «на мес­ тах». Ну, с этими несправедливостями мы давно смирились. Привычка к подобным обидам передается сценаристам уже генетически. А вот когда старик «Леваневский» разок лег на левый борт градусов на тридцать пять, когда он задумался в этом положении, решая, стоит ли ему обратно подниматься, или спокойнее будет опуститься в мирную и вечную тишину, или лучше просто-напросто стряхнуть со своей шкуры все понтоны, катера и передвижные радиолокационные станции, вот в этот момент, который, правда, был отчаянно красив, ибо шторм сатанел над морем Баренца при безоблачном, чистом черном небе и полной луне и гребень каждой волны, которая перекатывала через «Леваневский», был просвечен лунными лучами и сверкал люстрами Колонного зала, — вот в этот момент я затосковал по соавтору. Мне хотелось поделиться с ним красотой мира. Ведь все художники болезненно переносят одинокое наслаждение кра­ сотой без близких им по духу людей. И когда «Леваневский» стремительно и, казалось, беспово­ ротно повалился на левый борт, и в ходовой рубке вырвало из пенала бинокль, и он пронесся сквозь тьму рубки со сна­ рядным свистом и разбился в мелкие брызги, а мы висели кто где и не могли понять, что это такое просвистело и взо­ рвалось в рубке ледокольного парохода. И когда потом мы полезли с Геной Бородулиным на палубу, чтобы проверить крепления понтона, и обтягивали крепления при помощи ло­ мов и «закруток», а понтон под нами ездил по палубе и на­ висал над забортным пространством. И когда от чрезмерного физического перенапряжения и качки мне стало обыкновенно дурно и меня вывернуло в ослепительные волны, и холодный

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz