Конецкий, В. В. За доброй надеждой : роман-странствие. [В 2 книгах]. Кн. 1, ч. 1-2 / В. Конецкий. – Москва : Терра, 1997. - 349, [2] с. : ил.
— Недаром же Альфонс учился четыре года вместе с на ми, — сказал Хобот. Мы старались чуткими шутками смягчить тяжелые воспо минания Альфонса. — В сигнальное устройство горизонтальной наводки попал таракан, замкнул контакты, и сигнальная лампочка загоре лась, когда орудия смотрели не на цель, а на флагмана. Вот и все, ребята. Как таракан заполз в пломбированный блок сигнализации, не знает никто, но кто-то должен отвечать... вот и ... Я-то, как вы знаете, ничему не удивляюсь, а флагман удивился, — объяснил Альфонс. — Обычное дело, — сказал Пашка. — Все флагманы поче му-то удивляются, когда по ним всаживают из главного к а либра свои собственные эскадренные миноносцы. Выпьем, ре бята. — Ударим в бумеранг! — сказал Бок. И все мы улыбну лись, вспомнив училищные времена. Именно это выражение означало когда-то для нас выпивку. — Сейчас я уйду, — сказал Альфонс. — А то у вас будут какие-нибудь неприятности. — Перестань говорить глупости, — сказали мы в один голос. Единственным способом задержать его было попросить о чем-нибудь — подняться опять же на Голгофу за нас. Через столик сидела прекрасная женщина со старым и толс тым генерал-майором медицинской службы. Всегда, когда ви дишь молодую женщину с пожилым толстым мужчиной, ста новится обидно. И сразу замечаешь, как некрасиво он ест, как коротки его пальцы и как жадно он смотрит на денежную мелочь, хотя ест он нормально, пальцы у него не короче ваших, а смотрит он, естественно, не на мелочь. От женщины, сидевшей с генералом, пахло духами и тума нами. Уверен, что в сумочке ее лежал томик Блока и на ночь она перечитывала стихи о Прекрасной Даме. — Альфонс, — тихо и несколько скорбно сказал Пашка, — сейчас ты встанешь, подойдешь к их столику, скажешь этой старой клистирной трубке что-нибудь любопытное и уведешь женщину к нам. — Да, — согласился Бок. — Тебе, Альфонс, терять нечего. А дама — прекрасное существо. — Девочка — прелесть, — чмокнул губами Хобот. Вы заметили, как перепутались в наш век женские наиме нования? Пятидесятилетнюю продавщицу в мясной лавке все называют «девушка», хотя у нее пятеро детей. А однажды я сам слышал, как пожилые дорожные работницы, собира ясь на обед, говорили: «Пошли, девочки!» «Дамочкой» у нас
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz