Конецкий, В. В. Вытрезвитель мифов : [избранное] / Виктор Конецкий. - Москва : Аграф, 1996. - 437, [2] с. : портр.
жисть — обыкновенные железнодорожные работяги, но правильно меня учили, правильно! Не охальничай, учи ли, там, где живешь и работаешь; охальничай там, зна чить, где не проживаешь и не работаешь, где, значить, не прописан постоянно. А тут у нас на «Колхознике» — либертос старый — пошла в рейс пупочка этакая, пова риха, пышности, значить, необычайной, Сусанной зва ли. Я со старпомом вахту стоял. В шесть утра посылает меня эту пупочку, значить, поднимать, чтобы она за втрак варганила. Есть, говорю. Не первый раз, значить, а тут в аккурате у нее дверь-то и не закрыта. Обычное- то дело: постучишь, покричишь: «Сусанночка! Пышеч ка! Ать-два, милая!» Она аукнется и — все. А тут дверь- то, ядри ее, дуру, в душу, забыла закрыть. Я случайно ручку-то надавил и ввалился прямо в ейную каюту, а из койки, значить, совершенно наружу все ее пышно сти торчат. Вот те, думаю, и гутен-морген! И хлоп — в автоматическом, значить, режиме — на нее и возлег. А она глаза вылупила, но так все в аккурате, тихо, зна чить, без активных действий или там сопротивлений. И тут, значить, слышим, матрос-уборщик в коридоре вед ром гремит. «Вот те и гутен-морген, — это она говорит, — улазь, — требует, — через форточку». Ну, я молодой, все в аккурате, полез в иллюминатор, уже до шлюпбалки дотянулся — и брякнулся: обледенело железо-то, ядрить ее, дуру эту набитую, в корень! «Колхозник» сновидением, значить, этаким мимо ме ня, — хорошо, под винт не затянуло: в полугрузу шли. И вот вокруг меня льды, холодная война и междуна родная напряженность. Булькаю, врать на буду, как дерь мо, значить, в проруби. К берегу не гребу — фашисты там, и в тюрьму, значить, затем обязательно посадят, а куда тогда, ядрить ее, дуру эту пышную, плыть? Гляжу: катер ко мне прет, и по всему борту «п о л и - ц а й»! Я от него, значить, за льдину ихнюю кильскую прячусь, так нет — глазастые полицаи оказались, норовят меня отпорным крюком за шиворот, значить, зацепить, а я, значить, насмерть сопротивляюсь, потому как, сами понимаете, вокруг холодная война и международная на пряженность. Согрелся, значить, даже, пока они меня победили и на борт выволокли. Ору на них — а по-ихнему, врать не бу ду, мало знаю, — ору, значить: «Хальт! Хенде хох! Цу- рюк!» А они, падлы, ядрить ее, дуру эту набитую, меня 253
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz