Конецкий, В. В. Разные люди : [избранное] / Виктор Конецкий. - Москва : Аграф, 1996.- 443, [2] с. : портр.

Чертов командос возле трамвая поскользнулся, чуть не шлепнулся и пролез в двери без всякой лихости. — Интересно отметить, что он прав на сто процентов, если говорить без китайских... гьфу! Вот ведь! Теперь привяжется! — засмеялся Петя Ниточкин. И мы все за­ смеялись, ибо нет ничего дурацкого, нежели повторять чужие отработанные словечки и уподобляться таким об­ разом попугаю. — Удивительная судьба у нашего поколения, — сказал Псих, борясь с импортным зонтиком, который распах­ нулся в обратную сторону. — Мы начали бурно дряхлеть, гак и не повзрослев: морщины на лбах, пальцы на авто­ матических кнопках, а все шуточки да прибауточки... — Какое это поколение ты имеешь в виду? — спросил я. — То, о котором командир «Комсомольца» писал. Во­ енных мальчишек, — сказал психолог. Петр Иванович Ниточкин к вопросу квазидураков 1 Четверть века назад, когда мы с Пескаревым вместе плаваіи на зверобойной шхуне «Тюлень» по Беломорыо, Елпидифор еще был Электроном. В каюте третьего по­ мощника капитана Электрона Пескарсва на сголе были сооружены из спичек миниатюрные виселицы, на кото­ рых он вешаі в петли, сплетенные из собственных волос, тараканов-пруссаков. Любопытствующим поморам Электрон объяснял, что это как бы эсэсовцы, а вешает он их потому, что не до конца свел с ними счеты, когда партизанил в дебрях Псковской области. В какие бы то ни было его военные подвиги я не очень верил, ибо мы бьши одногодками и войну встречали отроками. Но на поморов, которые ок­ купации вообще не видели и не нюхачи, партизанское прошлое Электрона производило сильное впечатление. И потому у нас не переводилась свежая рыбка. Виселицы Электрона («шибеницы» на псковском наре­ чии) были сделаны с дотошностью в деталях, заставляю­ щих живо вспоминать лесковского Левшу. 312

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz