Кольцов, И. Неудобный генерал. Кн. 2 / Игорь Кольцов. - Мурманск : Дроздов-на-Мурмане, 2023. – 415 с.: ил.

Старики вдруг увидели, как полыхнула церковь. Пламя и чёрный дым рванули ввысь. Человеческий вой и треск огня слились в единый хор, взмет­ нулись на самую высокую ноту и зависли над деревней. Следом за церковью загорелись и крестьянские дома. Ярче всех полыхали те, у которых крыша была из соломы или из камыша. Угоняемая скотина мычала и блеяла на все голоса, словно прощалась навсегда со своими хозяевами. Братья понимающе переглянулись. — Прощай, Иван!.. - прошептал Михаил. — Прощай, б р ат . - ответил тот. Немец кулаком в кожаной перчатке наотмашь ударил Михаила по лицу. Старик осел на колени, сплюнул кровавый сгусток в снег, снова встал в пол­ ный рост и расправил плечи. Михельсон снова стал торопливо переводить слова немецкого офицера: —Господин офицер требуют, чтобы вы показали нам, где прячутся пар­ тизаны. Господин офицер не любит ждать. Он требует, чтобы вы поняли, что, если вы не покажете нам место расположения лесных бандитов, вас ждёт неминуемая смерть. —Да пошёл о н . твой офицер! - сплюнул ещё раз дед Михаил. - Хрен ему, а не партизаны . Михельсон со страхом в голосе перевёл. Немец вынул из кобуры люггер и молча выстрелил в голову Михаила Цубы. После того, как мёртвый ста­ рик упал, немец шагнул к Ивану, который не мог в это время оторвать взгля­ да от тела брата. —Господин офицер теперь спрашивает у тебя, где прячутся партизаны? - спросил перепуганный переводчик. - Покажи нам, где они, и ты останешься жить, а господин офицер простит тебя за упрямство твоего брата. —Простит, значит? - спокойно переспросил Иван Цуба. - Добре!.. —А вот теперь ему нельзя верить, - вдруг воспротивился Михалюк. - Я эту породу знаю с рождения. Нельзя ему верить, господин оберштурм- фюрер. —Господин оберштурмфюрер велел вам заткнуться, господин капитан, - отбарабанил переводчик. - Он велел вам идти и заняться своими делами, а вопросами поиска бандитов он займётся лично. Михалюк скрипнул зубами и, бросив взгляд на безразлично молчавше­ го деда Ивана, ушёл в направлении горящей церкви. Последовал ряд команд для автоматчиков на немецком языке, а затем переводчик Михельсон обратился к Ивану Савельевичу: — Господин офицер велел тебе вести нас к партизанам. —Пошли, коль так, - сказал дед и, бросив прощальный взгляд на бра­ та, вздохнул. - 142 -

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz