Кохичко, А. Н. Обогащение речи младших школьников военной лексикой / А. Н. Кохичко // Наука и образование. - 2005. - № 6. - С. 41-54.

54 ДУХОВНОСТЬ И ВРЕМЯ Полярные приземистые сопки. /К. Баёв/ ФУГАС. Заряд взрывчатого вещества, закладываемый в землю или устанавливаемый под водой на небольшой глубине. Слово заимствовано из французского языка. - Пуля-дура... - А у нас говорили, что фугас... /А. Твардовский/ ФУРАЖКА. Мужской головной убор с жёстким околышком и козырьком. Слово образовано от французского "фураж" - "корм для животных". Фуражка - "головной убор, надеваемый при заготовке фуража". В заливе хмуром воды взбудоражив, Обшарил ветер все его углы. И осень с бескозырок и фуражек Сняла приказом белые чехлы... /В. Матвеев/ ХИБИНЫ. Горный массив на Кольском полуострове высотой до 1191 метра. Слово заимствовано из саамского языка, где Хибины (от финского ё"хиба" - "возвышенность" - "название горной страны (наряду с кейвами и тундрами), сильно расчлененной, со сквозными долинами, чашеобразными углублениями в привершинной части горы и плоскими вершинами". Без времени пахнут рябины, Неярко цветёт Иван-чай... Хибины , Хибины, Хибины, Глухой, неприветливый край! /Н. Гудовскии/ ЧАСОВОЙ. Военнослужащий, стоящий на посту. Слово образовано от "час". Часовой - "охраняющий определённое время”. Тонкие качнулись травы, Лес как вкопанный стоит... У далёкой у заставы часовой в лесу не спит. Он стоит - над ним зарницы, он глядит на облака: Над его ружьём границу переходят облака. На зверей они похожи, только их нельзя поймать... Спи. Тебя не потревожат. Ты спокойно можешь спать. /С. Михалков/ ШВАРТОВ. Трость или цепь для привязывания судна к причалам (отдать швартовы - отвязать судно от причала). Слово образовано от голландского "швартоу" - "причальный крепеж для судна". ...Верность Отчизне силы придаст Тем, кто слабеет в штормы, Всем, кто уйдёт выполнять приказ, Срочно отдав швартовы! /Н. Рубцов/ ШТУРМАН. Специалист по вождению кораблей и летательных аппаратов. Слово образовано от голландских "штур" - "руль" и "ман" - человек". Штурман - "рулевой". ...А штурман - светлобров, опрятен, как ясенёк из рощ рязанских, мечтает на вечерней вахте о гордой службе капитанской. /В. Тимофеев/ ЭВАКУАЦИЯ. Вывоз населения, предприятий, учреждений из местности, находящейся под угрозой неприятельского нападения; отправка в тыл раненых, пленных, военного имущества с театра военных действий. Слово образовано от латинского "вакуум” - "пустой" с помощью приставки "э-". Эвакуация - "освобождение". Как прежде, мины шелестели. В глухом ущелье ветер выл - И раненые не хотели Эвакуироваться в тыл. /А. Ойслендер/ ЭСКАДРИЛЬЯ. Несколько звеньев самолётов. Слово образовано от латинских "эс-" и "квадро" - "четырёхугольник". Эскадрилья - "приведенная в порядок". Вдруг я вижу: синеву Рассекают крылья. Это на парад в Москву Мчится эскадрилья. /Ю. Коринец/ ЮНГА. Подросток на судне, готовящийся стать матросом. Слово образовано от голландского "юнген" - "мальчик" Пусть нелёгкая работа, На борту - не на земле! Юнга Северного флота В рейс ушёл на корабле. /А. Кохичко/ Думается, что предложенный выше лексический материал поможет учителю начальных классов и среднего звена передать учащимся свои знания о Кольском Заполярье, расширить и активизировать словарный запас школьников, пробудить интерес к историческому прошлому и настоящему родного края, культурному наследию, искусству, привить учащимся любовь и уважение к ценностям своего региона, выразить эмоционально-эстетическое и этическое мироощущение через собственную устную и письменную речь, укрепить межпредметные связи.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz