Керт, Г. М. Загадки карельской топонимики : рассказ о географических названиях Карелии / Г. М. Керт, Н. Н. Мамонтова. - Электрон. дан. (1 файл: 31,4 МБ). - Петрозаводск : Карелия, 2008. - 128 с.

Различно звучат, а следовательно, и пишутся термины, входящие в состав топонимов, например: «мяги» и «мяки», «лахти» и «лакши», «лампи» и «ламба», «сельга» и «селькя» и т.д. На каком принципе основано такое различие? Как известно, на территории Карелии проживают карелы, вепсы, финны, языки которых близко родственны, но не тождественны, а потому в них, наряду со многими чертами сходства, существуют немалые различия, в том числе фонетические. Кроме того, карельский язык, на базе которого возникло большин­ ство названий в Карелии, не однороден. В нем различают три четко выраженных наречия: 1. Собетвенно-карельское наречие. На нем говорят жители сред­ ней и северной Карелии, а также карелы Калининской, Ленинград­ ской и Новгородской областей, которые переселились туда из северо- западного Приладожья в XVII в., спасаясь от шведской интервенции. 2. Ливвиковское, или олонецкое, наречие. Говорящие на нем занимают большую часть Олонецкого перешейка вдоль восточного побережья Ладожского озера (земли между Ладожским и Онеж­ ским озерами). 3. Людиковское, или прионежское, наречие. Территория его распространения тянется узкой полосой вдоль западного побережья Онежского озера, кроме самой южной части, где проживают вепсы. Колыбелью племени корела было западное и северное Прила- дожье1. По другую сторону Ладоги, на территории между реками Волховом и Свирью, жили предки нынешних вепсов-древняя весь. На рубеже I и II тысячелетий н.э., и особенно в начале II тыся­ челетия, как утверждал профессор Д.В.Бубрих, корела шаг за шагом продвигалась на север и восток, оттесняя и отчасти ассимилируя 1 Отсюда современное название этой территории - Карельский перешеек (Ленинградская область). 34

RkJQdWJsaXNoZXIy MTUzNzYz